'Iysh [eesh]
(strong n°376)
Définition de "'Iysh"
- Homme
- Le mâle (en contraste avec la femme, femelle)
- Mari
- être humain, une personne (en contraste avec Dieu)
- Serviteur, grand homme, ...
- Quelqu'un
- Chaque (adjectif)
Généralement traduit par :
Homme, hommes, maris, mâle, terre, gens, l'un, les uns, quelqu'un, chaque, aucun, . . .
Origine du mot "'Iysh"
Contraction de Enowsh (582) [ou peut-être vient d'une racine du sens de être existant
Type de mot
Nom masculin
'Iysh a été trouvé dans 1431 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Juges 20 : 36 | Les fils de Benjamin regardaient comme battus les hommes ('Iysh) d'Israël, qui cédaient du terrain à Benjamin et se reposaient sur l'embuscade qu'ils avaient placée contre Guibea. | |||||
Juges 20 : 38 | Suivant un signal convenu avec les hommes ('Iysh) d'Israël, ceux de l'embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée. | |||||
Juges 20 : 39 | Les hommes ('Iysh) d'Israël firent alors volte-face dans la bataille. Les Benjamites leur avaient tué déjà environ trente hommes ('Iysh) ('Iysh), et ils disaient : Certainement les voilà battus devant nous comme dans le premier combat ! | |||||
Juges 20 : 41 | Les hommes ('Iysh) d'Israël avaient fait volte-face; et ceux ('Iysh) de Benjamin furent épouvantés, en voyant le désastre qui allait les atteindre. | |||||
Juges 20 : 42 | Ils tournèrent le dos devant les hommes ('Iysh) d'Israël, et s'enfuirent par le chemin du désert. Mais les assaillants s'attachèrent à leurs pas, et ils détruisirent pendant le trajet ceux qui étaient sortis des villes. | |||||
Juges 20 : 44 | Il tomba dix-huit mille hommes ('Iysh) de Benjamin, tous vaillants. | |||||
Juges 20 : 45 | Parmi ceux qui tournèrent le dos pour s'enfuir vers le désert au rocher de Rimmon, les hommes ('Iysh) d'Israël en firent périr cinq mille sur les routes; ils les poursuivirent jusqu'à Guideom, et ils en tuèrent deux mille ('Iysh). | |||||
Juges 20 : 46 | Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes ('Iysh) tirant l'épée, tous vaillants. | |||||
Juges 20 : 47 | Six cents hommes ('Iysh), qui avaient tourné le dos et qui s'étaient enfuis vers le désert au rocher de Rimmon, demeurèrent là pendant quatre mois. | |||||
Juges 20 : 48 | Les hommes ('Iysh) d'Israël revinrent vers les fils de Benjamin, et ils les frappèrent du tranchant de l'épée, depuis les hommes des villes jusqu'au bétail, et tout ce que l'on trouva. Ils mirent aussi le feu à toutes les villes qui existaient. | |||||
Juges 21 : 1 | Les hommes ('Iysh) d'Israël avaient juré à Mitspa, en disant : Aucun ('Iysh) de nous ne donnera sa fille pour femme à un Benjamite. | |||||
Juges 21 : 8 | Ils dirent donc: Y a-t-il quelqu'un d'entre les tribus d'Israël qui ne soit pas monté vers l'Eternel à Mitspa ? Et voici, personne ('Iysh) de Jabès en Galaad n'était venu au camp, à l'assemblée. | |||||
Juges 21 : 9 | On fit le dénombrement du peuple, et il n'y avait là aucun ('Iysh) des habitants de Jabès en Galaad. | |||||
Juges 21 : 10 | Alors l'assemblée envoya contre eux douze mille soldats ('Iysh), en leur donnant cet ordre : Allez, et frappez du tranchant de l'épée les habitants de Jabès en Galaad, avec les femmes et les enfants. | |||||
Juges 21 : 12 | Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n'avaient point connu d'homme ('Iysh) en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan. | |||||