Yehovah [yeh-ho-vaw']

(strong n°3068)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Yehovah"

L'éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = "celui qui est l'existant"
  1. Le nom propre du seul vrai Dieu
    1. Non prononcé à l'exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)

Généralement traduit par :

éternel, Dieu, Seigneur, il, à qui, j'ai, non traduit

Origine du mot "Yehovah"

Vient de Hayah (1961)

Type de mot

Nom propre de divinité

Yehovah a été trouvé dans 5499 verset(s) :

Référence
| Verset
Exode 13 : 1 L'Eternel (Yehovah) parla à Moïse, et dit :
Exode 13 : 3 Moïse dit au peuple : Souvenez-vous de ce jour, où vous êtes sortis d'Egypte, de la maison de servitude; car c'est par sa main puissante que l'Eternel (Yehovah) vous en a fait sortir. On ne mangera point de pain levé.
Exode 13 : 5 Quand l'Eternel (Yehovah) t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Héviens et des Jébusiens, qu'il a juré à tes pères de te donner, pays où coulent le lait et le miel, tu rendras ce culte à l'Eternel dans ce même mois.
Exode 13 : 6 Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une fête en l'honneur de l'Eternel (Yehovah).
Exode 13 : 8 Tu diras alors à ton fils : C'est en mémoire de ce que l'Eternel (Yehovah) a fait pour moi, lorsque je suis sorti d'Egypte.
Exode 13 : 9 Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l'Eternel (Yehovah) soit dans ta bouche; car c'est par sa main puissante que l'Eternel (Yehovah) t'a fait sortir d'Egypte.
Exode 13 : 11 Quand l'Eternel (Yehovah) t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné,
Exode 13 : 12 tu consacreras à l'Eternel (Yehovah) tout premier-né, même tout premier-né des animaux que tu auras : les mâles appartiennent à l'Eternel (Yehovah).
Exode 13 : 14 Et lorsque ton fils te demandera un jour : Que signifie cela ? tu lui répondras : Par sa main puissante, l'Eternel (Yehovah) nous a fait sortir d'Egypte, de la maison de servitude;
Exode 13 : 15 et, comme Pharaon s'obstinait à ne point nous laisser aller, l'Eternel (Yehovah) fit mourir tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis les premiers-nés des hommes jusqu'aux premiers-nés des animaux. Voilà pourquoi j'offre en sacrifice à l'Eternel (Yehovah) tout premier-né des mâles, et je rachète tout premier-né de mes fils.
Exode 13 : 16 Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Eternel (Yehovah) nous a fait sortir d'Egypte.
Exode 13 : 21 L'Eternel (Yehovah) allait devant eux, le jour dans une colonne de nuée pour les guider dans leur chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu'ils marchassent jour et nuit.
Exode 14 : 1 L'Eternel (Yehovah) parla à Moïse, et dit :
Exode 14 : 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra; mais Pharaon et toute son armée serviront à faire éclater ma gloire, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel (Yehovah). Et les enfants d'Israël firent ainsi.
Exode 14 : 8 L'Eternel (Yehovah) endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Egypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'Israël. Les enfants d'Israël étaient sortis la main levée.