Shamar [shaw-mar']
(strong n°8104)
Définition de "Shamar"
- Tenir, garder, observer, faire attention à
- (Qal)
- Tenir, avoir la charge de
- Tenir, garder, tenir en garde, protéger, sauver la vie
- Veille, veilleur (participe)
- Veiller à, s'attendre à
- Veiller, observer
- Tenir, retenir, enregistrer (en mémoire)
- Tenir (avec des liens), restreindre, contenir
- Observer, célébrer, garder (sabbat ou alliance ou commandements), accomplir (voeu)
- Garder: préserver, protéger
- Garder: réserver
- (Nifal)
- être sur ses gardes, faire attention, prendre soin
- Se garder, se contenir, s'abstenir
- être tenu, être gardé
- (Piel) prêter attention
- (Hitpael) se garder de
- (Qal)
Généralement traduit par :
Pour garder, être gardien, regarder, observer, garder le souvenir, avoir la garde, surveiller, se protéger, prendre garde, avoirsoin, être chargé, obéir
Origine du mot "Shamar"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Shamar a été trouvé dans 439 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Psaumes 119 : 67 | Avant d'avoir été humilié, je m'égarais; Maintenant j'observe (Shamar) ta parole. | |||||
Psaumes 119 : 88 | Rends-moi la vie selon ta bonté, Afin que j'observe (Shamar) les préceptes de ta bouche ! | |||||
Psaumes 119 : 101 | Je retiens mon pied loin de tout mauvais chemin, Afin de garder (Shamar) ta parole. | |||||
Psaumes 119 : 106 | Je jure, et je le tiendrai, D'observer (Shamar) les lois de ta justice. | |||||
Psaumes 119 : 134 | Délivre-moi de l'oppression des hommes, Afin que je garde (Shamar) tes ordonnances ! | |||||
Psaumes 119 : 136 | Mes yeux répandent des torrents d'eaux, Parce qu'on n'observe (Shamar) point ta loi. | |||||
Psaumes 119 : 146 | Je t'invoque : sauve-moi, Afin que j'observe (Shamar) tes préceptes ! | |||||
Psaumes 119 : 158 | Je vois avec dégoût des traîtres Qui n'observent (Shamar) pas ta parole. | |||||
Psaumes 119 : 167 | Mon âme observe (Shamar) tes préceptes, Et je les aime beaucoup. | |||||
Psaumes 119 : 168 | Je garde (Shamar) tes ordonnances et tes préceptes, Car toutes mes voies sont devant toi. | |||||
Psaumes 121 : 3 | Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde (Shamar) ne sommeillera point. | |||||
Psaumes 121 : 4 | Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde (Shamar) Israël. | |||||
Psaumes 121 : 5 | L'Eternel est celui qui te garde (Shamar), L'Eternel est ton ombre à ta main droite. | |||||
Psaumes 121 : 7 | L'Eternel te gardera (Shamar) de tout mal, Il gardera (Shamar) ton âme; | |||||
Psaumes 121 : 8 | L'Eternel gardera (Shamar) ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais. | |||||