Shuwb [shoob]
(strong n°7725)
Définition de "Shuwb"
- Retourner, revenir
- (Qal)
- Revenir, retourner
- Retourner
- Revenir
- Se détourner
- De relations spirituelles (fig)
- De choses inanimées
- En répétition
- Revenir, retourner
- (Polel)
- Rapporter, ramener
- Restaurer, rafraîchir, réparer (fig)
- Conduire au loin (d'une manière séduisante)
- Prendre un tournant, apostasier
- (Pual) restauré
- (Hifil) faire revenir, ramener
- Permettre de revenir, retirer, redonner, rendre, remettre, abandonner, donner en payement
- Remettre, rafraîchir, restaurer
- Rapporter, répondre
- Rendre, donner une récompense, payer (en récompense)
- Retourner ou retirer, repousser, vaincre, empêcher, rejeter, refuser
- Tourner la tête, se détourner de
- Se tourner contre
- Ramener à l'esprit
- Montrer un revirement
- (Hofal) être retourné, être restauré, être ramené
- (Qal)
Généralement traduit par :
Retourner, retirer, s'éloigner, revenir, ramener, rendre, mener, creuser de nouveau, s'apaiser, remettre, encore, reprendre, rapporter, rétablir, remporter
Origine du mot "Shuwb"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Shuwb a été trouvé dans 950 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jérémie 8 : 6 | Je suis attentif, et j'écoute : Ils ne parlent pas comme ils devraient; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit : Qu'ai-je fait ? Tous reprennent (Shuwb) leur course, Comme un cheval qui s'élance au combat. | |||||
Jérémie 11 : 10 | Ils sont retournés (Shuwb) aux iniquités de leurs premiers pères, Qui ont refusé d'écouter mes paroles, Et ils sont allés après d'autres dieux, pour les servir. La maison d'Israël et la maison de Juda ont violé mon alliance, Que j'avais faite avec leurs pères. | |||||
Jérémie 12 : 15 | Mais après que je les aurai arrachés, J'aurai de nouveau (Shuwb) compassion d'eux, Et je les ramènerai (Shuwb) chacun dans son héritage, Chacun dans son pays. | |||||
Jérémie 14 : 3 | Les grands envoient les petits chercher de l'eau, Et les petits vont aux citernes, ne trouvent point d'eau, Et retournent (Shuwb) avec leurs vases vides; Confus et honteux, ils se couvrent la tête. | |||||
Jérémie 15 : 7 | Je les vanne avec le vent aux portes du pays; Je prive d'enfants, je fais périr mon peuple, Qui ne s'est pas détourné (Shuwb) de ses voies. | |||||
Jérémie 15 : 19 | C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel : Si tu te rattaches (Shuwb) à moi, je te répondrai (Shuwb), et tu te tiendras devant moi; Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche. C'est à eux de revenir (Shuwb) à toi, Mais ce n'est pas à toi de retourner (Shuwb) vers eux. | |||||
Jérémie 16 : 15 | Mais on dira: L'Eternel est vivant, Lui qui a fait monter les enfants d'Israël du pays du septentrion Et de tous les pays où il les avait chassés ! Je les ramènerai (Shuwb) dans leur pays, Que j'avais donné à leurs pères. | |||||
Jérémie 18 : 4 | Le vase qu'il faisait ne réussit pas, Comme il arrive à l'argile dans la main du potier; Il en refit (Shuwb) un autre vase, Tel qu'il trouva bon de le faire. | |||||
Jérémie 18 : 8 | Mais si cette nation, sur laquelle j'ai parlé, revient (Shuwb) de sa méchanceté, Je me repens du mal que j'avais pensé lui faire. | |||||
Jérémie 18 : 11 | Parle maintenant aux hommes de Juda et aux habitants de Jérusalem, Et dis : Ainsi parle l'Eternel : Voici, je prépare contre vous un malheur, Je médite un projet contre vous. Revenez (Shuwb) chacun de votre mauvaise voie, Réformez vos voies et vos oeuvres ! | |||||
Jérémie 18 : 20 | Le mal sera-t-il rendu pour le bien ? Car ils ont creusé une fosse Pour m'ôter la vie. Souviens-t'en, je me suis tenu devant toi, Afin de parler en leur faveur, Et de détourner (Shuwb) d'eux ta colère. | |||||
Jérémie 22 : 10 | Ne pleurez point celui qui est mort, Et ne vous lamentez pas sur lui; Pleurez, pleurez celui qui s'en va, Car il ne reviendra (Shuwb) Plus, Il ne reverra plus le pays de sa naissance. | |||||
Jérémie 22 : 11 | Car ainsi parle l'Eternel sur Schallum, fils de Josias, roi de Juda, Qui régnait à la place de Josias, son père, Et qui est sorti de ce lieu : Il n'y reviendra (Shuwb) plus; | |||||
Jérémie 22 : 27 | Mais dans le pays où ils auront le désir de retourner (Shuwb), Ils ne retourneront (Shuwb) pas. | |||||
Jérémie 23 : 3 | Et je rassemblerai le reste de mes brebis De tous les pays où je les ai chassées; Je les ramènerai (Shuwb) dans leur pâturage; Elles seront fécondes et multiplieront. | |||||