Yatsa' [yaw-tsaw']

(strong n°3318)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Yatsa'"

  1. Sortir, aller dehors, partir, s'éloigner
    1. (Qal)
      • Sortir, s'en aller, quitter
      • Partir (vers un lieu)
      • Aller en avant, avancer (vers quelque chose)
      • Venir ou aller (avec un but ou pour un résultat)
      • Sortir de
    2. (Hifil)
      • Faire sortir, amener dehors, conduire à l'extérieur
      • Emmener
      • Délivrer
    3. (Hof'al) être mis dehors, être issu de

Généralement traduit par :

Produire, sortir, s'éloigner, partir, s'avancer, faire apporter, conduire, amener dehors, emmener, se lever, venir, se rendre, quitter, défaillance, être issu, . . .

Origine du mot "Yatsa'"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Yatsa' a été trouvé dans 990 verset(s) :

Référence
| Verset
Jérémie 30 : 21 Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira (Yatsa') du milieu de lui; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi; Car qui oserait de lui-même s'approcher de moi ? Dit l'Eternel.
Jérémie 30 : 23 Voici, la tempête de l'Eternel, la fureur éclate (Yatsa'), L'orage se précipite, Il fond sur la tête des méchants.
Jérémie 31 : 4 Je te rétablirai encore, et tu seras rétablie, Vierge d'Israël ! Tu auras encore tes tambourins pour parure, Et tu sortiras (Yatsa') au milieu des danses joyeuses.
Jérémie 31 : 32 Non comme l'alliance que je traitai avec leurs pères, Le jour où je les saisis par la main Pour les faire sortir (Yatsa') du pays d'Egypte, Alliance qu'ils ont violée, Quoique je fusse leur maître, dit l'Eternel.
Jérémie 31 : 39 Le cordeau s'étendra (Yatsa') encore vis-à-vis, Jusqu'à la colline de Gareb, Et fera un circuit du côté de Goath.
Jérémie 32 : 21 Tu as fait sortir (Yatsa') du pays d'Egypte ton peuple d'Israël, Avec des miracles et des prodiges, à main forte et à bras étendu, Et avec une grande terreur.
Jérémie 34 : 13 Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël : J'ai fait une alliance avec vos pères, le jour où je les ai fait sortir (Yatsa') du pays d'Egypte, de la maison de servitude; et je leur ai dit :
Jérémie 37 : 4 Or Jérémie allait et venait (Yatsa') Parmi le peuple; on ne l'avait pas encore mis en prison.
Jérémie 37 : 5 L'armée de Pharaon était sortie (Yatsa') d'Egypte; et les Chaldéens, qui assiégeaient Jérusalem, ayant appris cette nouvelle, s'étaient retirés de Jérusalem.
Jérémie 37 : 7 Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël : Vous direz au roi de Juda, qui vous a envoyés vers moi pour me consulter : Voici, l'armée de Pharaon, qui était en marche (Yatsa') pour vous secourir, retourne dans son pays, en Egypte;
Jérémie 37 : 12 Jérémie voulut sortir (Yatsa') de Jérusalem, pour aller dans le pays de Benjamin et s'échapper du milieu du peuple.
Jérémie 38 : 2 Ainsi parle l'Eternel : Celui qui restera dans cette ville mourra par l'épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre (Yatsa') aux Chaldéens, aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra.
Jérémie 38 : 8 Ebed-Mélec sortit (Yatsa') de la maison du roi, et parla ainsi au roi :
Jérémie 38 : 17 Jérémie dit alors à Sédécias : Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des armées, le Dieu d'Israël : Si tu vas te rendre (Yatsa') (Yatsa') aux chefs du roi de Babylone, tu auras la vie sauve, et cette ville ne sera pas brûlée par le feu; tu vivras, toi et ta maison.
Jérémie 38 : 18 Mais si tu ne te rends (Yatsa') Pas aux chefs du roi de Babylone, cette ville sera livrée entre les mains des Chaldéens, qui la brûleront par le feu; et toi, tu n'échapperas pas à leurs mains.