Yatsa' [yaw-tsaw']
(strong n°3318)
Définition de "Yatsa'"
- Sortir, aller dehors, partir, s'éloigner
- (Qal)
- Sortir, s'en aller, quitter
- Partir (vers un lieu)
- Aller en avant, avancer (vers quelque chose)
- Venir ou aller (avec un but ou pour un résultat)
- Sortir de
- (Hifil)
- Faire sortir, amener dehors, conduire à l'extérieur
- Emmener
- Délivrer
- (Hof'al) être mis dehors, être issu de
- (Qal)
Généralement traduit par :
Produire, sortir, s'éloigner, partir, s'avancer, faire apporter, conduire, amener dehors, emmener, se lever, venir, se rendre, quitter, défaillance, être issu, . . .
Origine du mot "Yatsa'"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Yatsa' a été trouvé dans 990 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Exode 21 : 2 | Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira (Yatsa') libre, sans rien payer. | |||||
Exode 21 : 3 | S'il est entré seul, il sortira (Yatsa') seul; s'il avait une femme, sa femme sortira (Yatsa') avec lui. | |||||
Exode 21 : 4 | Si c'est son maître qui lui a donné une femme, et qu'il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants seront à son maître, et il sortira (Yatsa') seul. | |||||
Exode 21 : 5 | Si l'esclave dit : J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir (Yatsa') libre, - | |||||
Exode 21 : 7 | Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira (Yatsa') point comme sortent (Yatsa') les esclaves. | |||||
Exode 21 : 11 | Et s'il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir (Yatsa') sans rien payer, sans donner de l'argent. | |||||
Exode 21 : 22 | Si des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher (Yatsa'), sans autre accident, ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, et qu'ils paieront devant les juges. | |||||
Exode 22 : 6 | Si un feu éclate (Yatsa') et rencontre des épines, et que du blé en gerbes ou sur pied, ou bien le champ, soit consumé, celui qui a causé l'incendie sera tenu à un dédommagement. | |||||
Exode 23 : 15 | Tu observeras la fête des pains sans levain; pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des pains sans levain, comme je t'en ai donné l'ordre, car c'est dans ce mois que tu es sorti (Yatsa') d'Egypte; et l'on ne se présentera point à vide devant ma face. | |||||
Exode 23 : 16 | Tu observeras la fête de la moisson, des prémices de ton travail, de ce que tu auras semé dans les champs; et la fête de la récolte, à la fin (Yatsa') de l'année, quand tu recueilleras des champs le fruit de ton travail. | |||||
Exode 25 : 32 | Six branches sortiront (Yatsa') de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté. | |||||
Exode 25 : 33 | Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant (Yatsa') du chandelier. | |||||
Exode 25 : 35 | Il y aura une pomme sous deux des branches sortant de la tige du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en sera de même pour les six branches sortant (Yatsa') du chandelier. | |||||
Exode 28 : 35 | Aaron s'en revêtira pour faire le service; quand il entrera dans le sanctuaire devant l'Eternel, et quand il en sortira (Yatsa'), on entendra le son des clochettes, et il ne mourra point. | |||||
Exode 29 : 46 | Ils connaîtront que je suis l'Eternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir (Yatsa') du pays d'Egypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Eternel, leur Dieu. | |||||