Shamar [shaw-mar']

(strong n°8104)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Shamar"

  1. Tenir, garder, observer, faire attention à
    1. (Qal)
      • Tenir, avoir la charge de
      • Tenir, garder, tenir en garde, protéger, sauver la vie
        • Veille, veilleur (participe)
      • Veiller à, s'attendre à
      • Veiller, observer
      • Tenir, retenir, enregistrer (en mémoire)
      • Tenir (avec des liens), restreindre, contenir
      • Observer, célébrer, garder (sabbat ou alliance ou commandements), accomplir (voeu)
      • Garder: préserver, protéger
      • Garder: réserver
    2. (Nifal)
      • être sur ses gardes, faire attention, prendre soin
      • Se garder, se contenir, s'abstenir
      • être tenu, être gardé
    3. (Piel) prêter attention
    4. (Hitpael) se garder de

Généralement traduit par :

Pour garder, être gardien, regarder, observer, garder le souvenir, avoir la garde, surveiller, se protéger, prendre garde, avoirsoin, être chargé, obéir

Origine du mot "Shamar"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Shamar a été trouvé dans 439 verset(s) :

Référence
| Verset
Nombres 3 : 32 Le chef des chefs des Lévites était Eléazar, fils du sacrificateur Aaron; il avait la surveillance de ceux qui étaient chargés (Shamar) des soins du sanctuaire.
Nombres 3 : 38 Moïse, Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle, à l'orient, devant la tente d'assignation, au levant; ils avaient la garde (Shamar) et le soin du sanctuaire, remis à la garde des enfants d'Israël; et l'étranger qui s'approchera sera puni de mort.
Nombres 6 : 24 Que l'Eternel te bénisse, et qu'il te garde (Shamar) !
Nombres 8 : 26 Il aidera ses frères dans la tente d'assignation, pour garder (Shamar) ce qui est remis à leurs soins; mais il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à l'égard des Lévites pour ce qui concerne leurs fonctions.
Nombres 9 : 19 Quand la nuée restait longtemps sur le tabernacle, les enfants d'Israël obéissaient (Shamar) au commandement de l'Eternel, et ne partaient point.
Nombres 9 : 23 Ils campaient sur l'ordre de l'Eternel, et ils partaient sur l'ordre de l'Eternel; ils obéissaient (Shamar) au commandement de l'Eternel, sur l'ordre de l'Eternel par Moïse.
Nombres 18 : 3 Ils observeront (Shamar) ce que tu leur ordonneras et ce qui concerne toute la tente; mais ils ne s'approcheront ni des ustensiles du sanctuaire, ni de l'autel, de peur que vous ne mouriez, eux et vous.
Nombres 18 : 4 Ils te seront attachés, et ils observeront (Shamar) ce qui concerne la tente d'assignation pour tout le service de la tente. Aucun étranger n'approchera de vous.
Nombres 18 : 5 Vous observerez (Shamar) ce qui concerne le sanctuaire et l'autel, afin qu'il n'y ait plus de colère contre les enfants d'Israël.
Nombres 18 : 7 Toi, et tes fils avec toi, vous observerez (Shamar) les fonctions de votre sacerdoce pour tout ce qui concerne l'autel et pour ce qui est en dedans du voile : c'est le service que vous ferez. Je vous accorde en pur don l'exercice du sacerdoce. L'étranger qui approchera sera mis à mort.
Nombres 23 : 12 Il répondit, et dit : N'aurai-je pas soin (Shamar) de dire ce que l'Eternel met dans ma bouche ?
Nombres 28 : 2 Donne cet ordre aux enfants d'Israël, et dis-leur: Vous aurez soin (Shamar) de me présenter, au temps fixé, mon offrande, l'aliment de mes sacrifices consumés par le feu, et qui me sont d'une agréable odeur.
Nombres 31 : 30 Et sur la moitié qui revient aux enfants d'Israël tu prendras un sur cinquante, tant des personnes que des boeufs, des ânes et des brebis, de tout animal; et tu le donneras aux Lévites, qui ont la garde (Shamar) du tabernacle de l'Eternel.
Nombres 31 : 47 Sur cette moitié qui revenait aux enfants d'Israël, Moïse prit un sur cinquante, tant des personnes que des animaux; et il le donna aux Lévites, qui ont la garde (Shamar) du tabernacle de l'Eternel, selon ce que l'Eternel lui avait ordonné.
Deutéronome 2 : 4 Donne cet ordre au peuple : Vous allez passer à la frontière de vos frères, les enfants d'Esaü, qui habitent en Séir. Ils vous craindront; mais soyez bien sur vos gardes (Shamar).