Yehovah [yeh-ho-vaw']
(strong n°3068)
Définition de "Yehovah"
L'éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = "celui qui est l'existant"
- Le nom propre du seul vrai Dieu
- Non prononcé à l'exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
Généralement traduit par :
éternel, Dieu, Seigneur, il, à qui, j'ai, non traduit
Origine du mot "Yehovah"
Vient de Hayah (1961)
Type de mot
Nom propre de divinité
Yehovah a été trouvé dans 5499 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Deutéronome 3 : 18 | En ce temps-là, je vous donnai cet ordre. L'Eternel (Yehovah), votre Dieu, vous livre ce pays, pour que vous le possédiez. Vous tous, soldats, vous marcherez en armes devant les enfants d'Israël. | |||||
Deutéronome 3 : 20 | jusqu'à ce que l'Eternel (Yehovah) ait accordé du repos à vos frères comme à vous, et qu'ils possèdent, eux aussi, le pays que l'Eternel (Yehovah), votre Dieu, leur donne de l'autre côté du Jourdain. Et vous retournerez chacun dans l'héritage que je vous ai donné. | |||||
Deutéronome 3 : 21 | En ce temps-là, je donnai des ordres à Josué, et je dis : Tes yeux ont vu tout ce que l'Eternel (Yehovah), votre Dieu, a fait à ces deux rois : ainsi fera l'Eternel (Yehovah) à tous les royaumes contre lesquels tu vas marcher. | |||||
Deutéronome 3 : 22 | Ne les craignez point; car l'Eternel (Yehovah), votre Dieu, combattra lui-même pour vous. | |||||
Deutéronome 3 : 23 | En ce temps-là, j'implorai la miséricorde de l'Eternel (Yehovah), en disant : | |||||
Deutéronome 3 : 26 | Mais l'Eternel (Yehovah) s'irrita contre moi, à cause de vous, et il ne m'écouta point. L'Eternel (Yehovah) me dit : C'est assez, ne me parle plus de cette affaire. | |||||
Deutéronome 4 : 1 | Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l'Eternel (Yehovah), le Dieu de vos pères. | |||||
Deutéronome 4 : 2 | Vous n'ajouterez rien à ce que je vous prescris, et vous n'en retrancherez rien; mais vous observerez les commandements de l'Eternel (Yehovah), votre Dieu, tels que je vous les prescris. | |||||
Deutéronome 4 : 3 | Vos yeux ont vu ce que l'Eternel (Yehovah) a fait à l'occasion de Baal-Peor : l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, a détruit du milieu de toi tous ceux qui étaient allés après Baal-Peor. | |||||
Deutéronome 4 : 4 | Et vous, qui vous êtes attachés à l'Eternel (Yehovah), votre Dieu, vous êtes aujourd'hui tous vivants. | |||||
Deutéronome 4 : 5 | Voici, je vous ai enseigné des lois et des ordonnances, comme l'Eternel (Yehovah), mon Dieu, me l'a commandé, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession. | |||||
Deutéronome 4 : 7 | Quelle est, en effet, la grande nation qui ait des dieux aussi proches que l'Eternel (Yehovah), notre Dieu, l'est de nous toutes les fois que nous l'invoquons ? | |||||
Deutéronome 4 : 10 | Souviens-toi du jour où tu te présentas devant l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, à Horeb, lorsque l'Eternel (Yehovah) me dit : Assemble auprès de moi le peuple ! Je veux leur faire entendre mes paroles, afin qu'ils apprennent à me craindre tout le temps qu'ils vivront sur la terre; et afin qu'ils les enseignent à leurs enfants. | |||||
Deutéronome 4 : 12 | Et l'Eternel (Yehovah) vous parla du milieu du feu; vous entendîtes le son des paroles, mais vous ne vîtes point de figure, vous n'entendîtes qu'une voix. | |||||
Deutéronome 4 : 14 | En ce temps-là, l'Eternel (Yehovah) me commanda de vous enseigner des lois et des ordonnances, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession. | |||||