Yehovah [yeh-ho-vaw']
(strong n°3068)
Définition de "Yehovah"
L'éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = "celui qui est l'existant"
- Le nom propre du seul vrai Dieu
- Non prononcé à l'exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
Généralement traduit par :
éternel, Dieu, Seigneur, il, à qui, j'ai, non traduit
Origine du mot "Yehovah"
Vient de Hayah (1961)
Type de mot
Nom propre de divinité
Yehovah a été trouvé dans 5499 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Deutéronome 2 : 7 | Car l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, t'a béni dans tout le travail de tes mains, il a connu ta marche dans ce grand désert. Voilà quarante années que l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, est avec toi: tu n'as manqué de rien. | |||||
Deutéronome 2 : 9 | L'Eternel (Yehovah) me dit : N'attaque pas Moab, et ne t'engage pas dans un combat avec lui; car je ne te donnerai rien à posséder dans son pays : c'est aux enfants de Lot que j'ai donné Ar en propriété. | |||||
Deutéronome 2 : 12 | Séir était habité autrefois par les Horiens; les enfants d'Esaü les chassèrent, les détruisirent devant eux, et s'établirent à leur place, comme l'a fait Israël dans le pays qu'il possède et que l'Eternel (Yehovah) lui a donné. | |||||
Deutéronome 2 : 14 | Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l'Eternel (Yehovah) le leur avait juré. | |||||
Deutéronome 2 : 15 | La main de l'Eternel (Yehovah) fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu'à ce qu'ils eussent disparu. | |||||
Deutéronome 2 : 17 | l'Eternel (Yehovah) me parla, et dit : | |||||
Deutéronome 2 : 21 | c'était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L'Eternel (Yehovah) les détruisit devant les Ammonites, qui les chassèrent et s'établirent à leur place. | |||||
Deutéronome 2 : 29 | C'est ce que m'ont accordé les enfants d'Esaü qui habitent en Séir, et les Moabites qui demeurent à Ar. Accorde-le aussi, jusqu'à ce que je passe le Jourdain pour entrer au pays que l'Eternel (Yehovah), notre Dieu, nous donne. | |||||
Deutéronome 2 : 30 | Mais Sihon, roi de Hesbon, ne voulut point nous laisser passer chez lui; car l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, rendit son esprit inflexible et endurcit son coeur, afin de le livrer entre tes mains, comme tu le vois aujourd'hui. | |||||
Deutéronome 2 : 31 | L'Eternel (Yehovah) me dit : Vois, je te livre dès maintenant Sihon et son pays. | |||||
Deutéronome 2 : 33 | L'Eternel (Yehovah), notre Dieu, nous le livra, et nous le battîmes, lui et ses fils, et tout son peuple. | |||||
Deutéronome 2 : 36 | Depuis Aroër sur les bords du torrent de l'Arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu'à Galaad, il n'y eut pas de ville trop forte pour nous: l'Eternel (Yehovah), notre Dieu, nous livra tout. | |||||
Deutéronome 2 : 37 | Mais tu n'approchas point du pays des enfants d'Ammon, de tous les bords du torrent de Jabbok, des villes de la montagne, de tous les lieux que l'Eternel (Yehovah), notre Dieu, t'avait défendu d'attaquer. | |||||
Deutéronome 3 : 2 | L'Eternel (Yehovah) me dit : Ne le crains point; car je le livre entre tes mains, lui et tout son peuple, et son pays; tu le traiteras comme tu as traité Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. | |||||
Deutéronome 3 : 3 | Et l'Eternel (Yehovah), notre Dieu, livra encore entre nos mains Og, roi de Basan, avec tout son peuple; nous le battîmes, sans laisser échapper aucun de ses gens. | |||||