Yashab [yaw-shab']
(strong n°3427)
Définition de "Yashab"
- Demeurer, rester, s'asseoir, habiter
- (Qal)
- S'asseoir
- être posé
- Rester
- Demeurer, avoir son habitation
- (Nifal) être habité
- (Pi'el) poser, placer
- (Hifil)
- Faire asseoir
- Faire demeurer
- Marier (donner une demeure à)
- (Hof'al)
- être habité
- (Qal)
Généralement traduit par :
Habiter, demeurer, être établi, assis, habitants, se fixer, rester, . . .
Origine du mot "Yashab"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Yashab a été trouvé dans 978 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jérémie 37 : 21 | Le roi Sédécias ordonna qu'on gardât Jérémie dans la cour de la prison, Et qu'on lui donnât chaque jour un pain de la rue des boulangers, jusqu'à ce que tout le pain de la ville fût consommé. Ainsi Jérémie demeura (Yashab) dans la cour de la prison. | |||||
Jérémie 38 : 2 | Ainsi parle l'Eternel : Celui qui restera (Yashab) dans cette ville mourra par l'épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre aux Chaldéens, aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra. | |||||
Jérémie 38 : 7 | Ebed-Mélec, l'Ethiopien, eunuque qui était dans la maison du roi, apprit qu'on avait mis Jérémie dans la citerne. Le roi était assis (Yashab) à la porte de Benjamin. | |||||
Jérémie 38 : 13 | Ils tirèrent Jérémie avec les cordes, et le firent monter hors de la citerne. Jérémie resta (Yashab) dans la cour de la prison. | |||||
Jérémie 38 : 28 | Jérémie resta (Yashab) dans la cour de la prison jusqu'au jour de la prise de Jérusalem. Lorsque Jérusalem fut prise, - | |||||
Jérémie 39 : 3 | tous les chefs du roi de Babylone s'avancèrent, et occupèrent (Yashab) la porte du milieu : Nergal-Scharetser, Samgar-Nebu, Sarsekim, chef des eunuques, Nergal-Scharetser, chef des mages, Et tous les autres chefs du roi de Babylone. | |||||
Jérémie 39 : 14 | envoyèrent chercher Jérémie dans la cour de la prison, et ils le remirent à Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, pour qu'il fût conduit dans sa maison. Et il resta (Yashab) au milieu du peuple. | |||||
Jérémie 40 : 5 | Et comme il tardait à répondre : Retourne, ajouta-t-il, vers Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, que le roi de Babylone a établi sur les villes de Juda, et reste (Yashab) avec lui parmi le peuple; ou bien, va partout où il te conviendra d'aller. Le chef des gardes lui donna des vivres et des présents, et le congédia. | |||||
Jérémie 40 : 6 | Jérémie alla vers Guedalia, fils d'Achikam, à Mitspa, et il resta (Yashab) avec lui parmi le peuple qui était demeuré dans le pays. | |||||
Jérémie 40 : 9 | Guedalia, fils d'Achikam, fils de Schaphan, leur jura, à eux et à leurs hommes, en disant : Ne craignez pas de servir les Chaldéens; demeurez (Yashab) dans le pays, servez le roi de Babylone, et vous vous en trouverez bien. | |||||
Jérémie 40 : 10 | Voici, je reste (Yashab) à Mitspa, pour être présent devant les Chaldéens qui viendront vers nous; et vous, faites la récolte du vin, des fruits d'été et de l'huile, mettez-les dans vos vases, et demeurez (Yashab) dans vos villes que vous occupez. | |||||
Jérémie 41 : 17 | Ils se mirent en marche, et s'arrêtèrent (Yashab) à l'hôtellerie de Kimham près de Bethléhem, pour se retirer ensuite en Egypte, | |||||
Jérémie 42 : 10 | Si vous restez (Yashab) dans ce pays, je vous y établirai et je ne vous détruirai pas, je vous planterai et je ne vous arracherai pas; car je me repens du mal que je vous ai fait. | |||||
Jérémie 42 : 13 | Mais si vous n'obéissez Pas à la voix de l'Eternel, votre Dieu, et si vous dites : Nous ne resterons (Yashab) pas dans ce pays, | |||||
Jérémie 42 : 14 | non, nous irons au pays d'Egypte, où nous ne verrons point de guerre, où nous n'entendrons pas le son de la trompette, où nous ne manquerons pas de pain, et c'est là que nous habiterons (Yashab), - | |||||