Shalach [shaw-lakh']

(strong n°7971)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Shalach"

  1. Envoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre
    1. (Qal)
      • Envoyer
      • étendre, diriger
    2. (Nifal) être envoyé
    3. (Piel)
      • Renvoyer, congédier, jeter dehors, chasser
      • Laisser partir, libérer
    4. (Pual) être renvoyé, être mis dehors, être divorcé, être poussé
    5. (Hifil) envoyer

Généralement traduit par :

Faire revenir, appeler, laisser partir, accompagner, échapper, enlever, envoyer, laisser retourner, chasser, empêcher d'avancer, lâcher, avancer la main, renvoyer

Origine du mot "Shalach"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Shalach a été trouvé dans 788 verset(s) :

Référence
| Verset
Exode 4 : 28 Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l'Eternel qui l'avait envoyé (Shalach), et tous les signes qu'il lui avait ordonné de faire.
Exode 5 : 1 Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent : Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël : Laisse aller (Shalach) mon peuple, pour qu'il célèbre au désert une fête en mon honneur.
Exode 5 : 2 Pharaon répondit : Qui est l'Eternel, pour que j'obéisse à sa voix, en laissant aller (Shalach) Israël ? Je ne connais point l'Eternel, et je ne laisserai point aller (Shalach) Israël.
Exode 5 : 22 Moïse retourna vers l'Eternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal à ce peuple ? pourquoi m'as-tu envoyé (Shalach) ?
Exode 6 : 1 L'Eternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon; une main puissante le forcera à les laisser aller (Shalach), une main puissante le forcera à les chasser de son pays.
Exode 6 : 11 Va, parle à Pharaon, roi d'Egypte, pour qu'il laisse aller les enfants d'Israël hors (Shalach) de son pays.
Exode 7 : 2 Toi, tu diras tout ce que je t'ordonnerai; et Aaron, ton frère, parlera à Pharaon, pour qu'il laisse aller (Shalach) les enfants d'Israël hors de son pays.
Exode 7 : 14 L'Eternel dit à Moïse : Pharaon a le coeur endurci; il refuse de laisser aller (Shalach) le peuple.
Exode 7 : 16 et tu diras à Pharaon: L'Eternel, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé (Shalach) auprès de toi, pour te dire : Laisse aller (Shalach) mon peuple, afin qu'il me serve dans le désert. Et voici, jusqu'à présent tu n'as point écouté.
Exode 8 : 1 L'Eternel dit à Moïse : Va vers Pharaon, et tu lui diras : Ainsi parle l'Eternel : Laisse aller (Shalach) mon peuple, afin qu'il me serve.
Exode 8 : 2 Si tu refuses de le laisser aller (Shalach), je vais frapper par des grenouilles toute l'étendue de ton pays.
Exode 8 : 8 Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit : Priez l'Eternel, afin qu'il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple; et je laisserai aller (Shalach) le peuple, pour qu'il offre des sacrifices à l'Eternel.
Exode 8 : 20 L'Eternel dit à Moïse : Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller près de l'eau. Tu lui diras : Ainsi parle l'Eternel : Laisse aller (Shalach) mon peuple, afin qu'il me serve.
Exode 8 : 21 Si tu ne laisses pas aller (Shalach) mon peuple, je vais envoyer (Shalach) les mouches venimeuses contre toi, contre tes serviteurs, contre ton peuple et contre tes maisons; les maisons des Egyptiens seront remplies de mouches, et le sol en sera couvert.
Exode 8 : 28 Pharaon dit : Je vous laisserai aller (Shalach), pour offrir à l'Eternel, votre Dieu, des sacrifices dans le désert : seulement, vous ne vous éloignerez pas, en y allant. Priez pour moi.