Yalad [yaw-lad']
(strong n°3205)
Définition de "Yalad"
- Enfanter, engendrer, accoucher
- (Qal)
- Porter, enfanter
- De la naissance d'un enfant
- De la détresse
- Engendrer, produire
- Porter, enfanter
- (Nifal) être né
- (Pi'el)
- Aider à enfanter
- Assister ou soigner comme sage-femme
- (Pu'al) être né
- (Hifil)
- Engendrer (un enfant)
- Enfanter (fig. - du méchant produisant l'iniquité)
- (Hof'al) jour de naissance, anniversaire
- (Hitpael) déclarer sa naissance (généalogie)
- (Qal)
Généralement traduit par :
Enfanter, engendrer, naissance, avoir, né, accoucher, faire, sage-femme, être issu, faire des petits, nouveau-né, femme entravail, fécondé, donner la vie, mettre bas, pondre, s'exécuter
Origine du mot "Yalad"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Yalad a été trouvé dans 403 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 16 : 15 | Agar enfanta (Yalad) un fils à Abram; et Abram donna le nom d'Ismaël au fils qu'Agar lui enfanta (Yalad). | |||||
Genèse 16 : 16 | Abram était âgé de quatre-vingt-six ans lorsqu'Agar enfanta (Yalad) Ismaël à Abram. | |||||
Genèse 17 : 17 | Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son coeur : Naîtrait (Yalad)-il un fils à un homme de cent ans ? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait (Yalad)-elle ? | |||||
Genèse 17 : 19 | Dieu dit : Certainement Sara, ta femme, t'enfantera (Yalad) un fils; et tu l'appelleras du nom d'Isaac. J'établirai mon alliance avec lui comme une alliance perpétuelle pour sa postérité après lui. | |||||
Genèse 17 : 20 | A l'égard d'Ismaël, je t'ai exaucé. Voici, je le bénirai, je le rendrai fécond, et je le multiplierai à l'infini; il engendrera (Yalad) douze princes, et je ferai de lui une grande nation. | |||||
Genèse 17 : 21 | J'établirai mon alliance avec Isaac, que Sara t'enfantera (Yalad) à cette époque-ci de l'année prochaine. | |||||
Genèse 18 : 13 | L'Eternel dit à Abraham : Pourquoi donc Sara a-t-elle ri, en disant : Est-ce que vraiment j'aurais (Yalad) un enfant, moi qui suis vieille ? | |||||
Genèse 19 : 37 | L'aînée enfanta (Yalad) un fils, qu'elle appela du nom de Moab : c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour. | |||||
Genèse 19 : 38 | La plus jeune enfanta (Yalad) aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben-Ammi : c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour. | |||||
Genèse 20 : 17 | Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes; et elles purent enfanter (Yalad). | |||||
Genèse 21 : 2 | Sara devint enceinte, et elle enfanta (Yalad) un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé. | |||||
Genèse 21 : 3 | Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né (Yalad), que Sara lui avait enfanté (Yalad). | |||||
Genèse 21 : 5 | Abraham était âgé de cent ans, à la naissance (Yalad) d'Isaac, son fils. | |||||
Genèse 21 : 7 | Elle ajouta : Qui aurait dit à Abraham : Sara allaitera des enfants ? Cependant je lui ai enfanté (Yalad) un fils dans sa vieillesse. | |||||
Genèse 21 : 9 | Sara vit rire le fils qu'Agar, l'Egyptienne, avait enfanté (Yalad) à Abraham; | |||||