Shama` [shaw-mah']
(strong n°8085)
Définition de "Shama`"
- Entendre, écouter, obéir à
- (Qal)
- Entendre (percevoir par l'oreille)
- Entendre à propos de, ou concernant
- Entendre (avoir le pouvoir d'entendre)
- Entendre avec attention ou intérêt, écouter
- Comprendre (un langage)
- Entendre (de causes judiciaires)
- écouter, prêter attention
- Consentir, être d'accord
- Admettre une requête
- écouter, céder à
- Obéir, être obéissant
- (Nifal)
- être entendu (d'une voix ou d'un son)
- être entendu de
- être écouté, être obéi
- (Piel) faire entendre, appeler à entendre, convoquer
- (Hifil)
- Faire entendre, dire, proclamer, émettre un son
- Sonner à haute voix (terme musical)
- Faire une proclamation, appeler
- (Qal)
- Son
Généralement traduit par :
Entendre, écouter, apprendre, avoir appris, exaucer, accorder, obéir, comprendre, refuser, se répandre le bruit
Origine du mot "Shama`"
Une racine primaire
Type de mot
Shama` a été trouvé dans 1068 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Exode 3 : 7 | L'Eternel dit : J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Egypte, et j'ai entendu (Shama') les cris que lui font pousser ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. | |||||
Exode 3 : 18 | Ils écouteront (Shama') ta voix; et tu iras, toi et les anciens d'Israël, auprès du roi d'Egypte, et vous lui direz : L'Eternel, le Dieu des Hébreux, nous est apparu. Permets-nous de faire trois journées de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices à l'Eternel, notre Dieu. | |||||
Exode 4 : 1 | Moïse répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n'écouteront (Shama') point ma voix. Mais ils diront : L'Eternel ne t'est point apparu. | |||||
Exode 4 : 8 | S'ils ne te croient pas, dit l'Eternel, et n'écoutent (Shama') pas la voix du premier signe, ils croiront à la voix du dernier signe. | |||||
Exode 4 : 9 | S'ils ne croient pas même à ces deux signes, et n'écoutent (Shama') pas ta voix, tu prendras de l'eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l'eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre. | |||||
Exode 4 : 31 | Et le peuple crut. Ils apprirent (Shama') que l'Eternel avait visité les enfants d'Israël, qu'il avait vu leur souffrance; et ils s'inclinèrent et se prosternèrent. | |||||
Exode 5 : 2 | Pharaon répondit : Qui est l'Eternel, pour que j'obéisse (Shama') à sa voix, en laissant aller Israël ? Je ne connais point l'Eternel, et je ne laisserai point aller Israël. | |||||
Exode 6 : 5 | J'ai entendu (Shama') les gémissements des enfants d'Israël, que les Egyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance. | |||||
Exode 6 : 9 | Ainsi parla Moïse aux enfants d'Israël. Mais l'angoisse et la dure servitude les empêchèrent d'écouter (Shama') Moïse. | |||||
Exode 6 : 12 | Moïse répondit en présence de l'Eternel : Voici, les enfants d'Israël ne m'ont point écouté (Shama'); comment Pharaon m'écouterait (Shama')-il, moi qui n'ai pas la parole facile ? | |||||
Exode 6 : 30 | Et Moïse répondit en présence de l'Eternel : Voici, je n'ai pas la parole facile; comment Pharaon m'écouterait (Shama')-il ? | |||||
Exode 7 : 4 | Pharaon ne vous écoutera point (Shama'). Je mettrai ma main sur l'Egypte, et je ferai sortir du pays d'Egypte mes armées, mon peuple, les enfants d'Israël, par de grands jugements. | |||||
Exode 7 : 13 | Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta (Shama') point Moïse et Aaron selon ce que l'Eternel avait dit. | |||||
Exode 7 : 16 | et tu diras à Pharaon: L'Eternel, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé auprès de toi, pour te dire : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve dans le désert. Et voici, jusqu'à présent tu n'as point écouté (Shama'). | |||||
Exode 7 : 22 | Mais les magiciens d'Egypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta (Shama') point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit. | |||||