Muwth [mooth]
(strong n°4191)
Définition de "Muwth"
- Mourir, tuer, être exécuté
- (Qal)
- Mourir
- Mourir (en châtiment), être mis à mort
- Périr (d'une nation)
- Mourir prématurément (par négligence d'une conduite morale sage)
- (Polel) tuer, mettre à mort, exécuter
- être tué, être mis à mort
- (Qal)
Généralement traduit par :
Mourir, périr, mort, . . .
Origine du mot "Muwth"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Muwth a été trouvé dans 694 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Rois 1 : 51 | On vint dire à Salomon : Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l'autel, en disant : Que le roi Salomon me jure aujourd'hui qu'il ne fera point mourir (Muwth) son serviteur par l'épée ! | |||||
1 Rois 1 : 52 | Salomon dit : S'il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux; mais s'il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra (Muwth). | |||||
1 Rois 2 : 1 | David approchait du moment de sa mort (Muwth), et il donna ses ordres à Salomon, son fils, en disant : | |||||
1 Rois 2 : 8 | Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j'allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l'Eternel, en disant : Je ne te ferai point mourir (Muwth) par l'épée. | |||||
1 Rois 2 : 24 | Maintenant, l'Eternel est vivant, lui qui m'a affermi et m'a fait asseoir sur le trône de David, mon père, et qui m'a fait une maison selon sa promesse ! aujourd'hui Adonija mourra (Muwth). | |||||
1 Rois 2 : 25 | Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa; et Adonija mourut (Muwth). | |||||
1 Rois 2 : 26 | Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar : Va-t'en à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais je ne te ferai pas mourir (Muwth) aujourd'hui, parce que tu as porté l'arche du Seigneur l'Eternel devant David, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père. | |||||
1 Rois 2 : 30 | Benaja arriva à la tente de l'Eternel, et dit à Joab: Sors ! c'est le roi qui l'ordonne. Mais il répondit : Non ! je veux mourir (Muwth) ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant : C'est ainsi qu'a parlé Joab, et c'est ainsi qu'il m'a répondu. | |||||
1 Rois 2 : 34 | Benaja, fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le fit mourir (Muwth). Il fut enterré dans sa maison, au désert. | |||||
1 Rois 2 : 37 | Sache bien que tu mourras (Muwth) (Muwth) le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête. | |||||
1 Rois 2 : 42 | Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit : Ne t'avais-je pas fait jurer par l'Eternel, et ne t'avais-je pas fait cette déclaration formelle : Sache bien que tu mourras (Muwth) (Muwth) le jour où tu sortiras pour aller de côté ou d'autre ? Et ne m'as-tu pas répondu : C'est bien ! j'ai entendu ? | |||||
1 Rois 2 : 46 | Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada, qui sortit et frappa Schimeï; et Schimeï mourut (Muwth). La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon. | |||||
1 Rois 3 : 19 | Le fils de cette femme est mort (Muwth) pendant la nuit, parce qu'elle s'était couchée sur lui. | |||||
1 Rois 3 : 20 | Elle s'est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l'a couché dans son sein; et son fils qui était mort (Muwth), elle l'a couché dans mon sein. | |||||
1 Rois 3 : 21 | Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort (Muwth). Je l'ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n'était pas mon fils que j'avais enfanté. | |||||