Kathab [kaw-thab']

(strong n°3789)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Kathab"

  1. écrire, enregistrer, inscrire
    1. (Qal)
      • écrire, inscrire, graver, tracer
      • Décrire par écrit
      • Enregistrer, enrôler
      • Décréter
    2. (Niphal)
      • être écrit
      • être inscrit, être enregistré

Généralement traduit par :

écrire, inscrire, mentionner, tracer, prescrire, infliger, envoyer une lettre, arrêt, avoir résolu, signer, description

Origine du mot "Kathab"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Kathab a été trouvé dans 212 verset(s) :

Référence
| Verset
Esdras 8 : 34 Le tout ayant été vérifié, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par écrit (Kathab) le poids du tout.
Néhémie 6 : 6 Il y était écrit (Kathab) : Le bruit se répand parmi les nations et Gaschmu affirme que toi et les Juifs vous pensez à vous révolter, et que c'est dans ce but que tu rebâtis la muraille. Tu vas, dit-on, devenir leur roi,
Néhémie 7 : 5 Mon Dieu me mit au coeur d'assembler les grands, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement. Je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient montés les premiers, et j'y vis écrit (Kathab) ce qui suit.
Néhémie 8 : 14 Et ils trouvèrent écrit (Kathab) dans la loi que l'Eternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d'Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,
Néhémie 8 : 15 et proclamer cette publication dans toutes leurs villes et à Jérusalem : Allez chercher à la montagne des rameaux d'olivier, des rameaux d'olivier sauvage, des rameaux de myrte, des rameaux de palmier, et des rameaux d'arbres touffus, pour faire des tentes, comme il est écrit (Kathab).
Néhémie 9 : 38 Pour tout cela, nous contractâmes une alliance, que nous mîmes par écrit (Kathab); et nos chefs, nos Lévites et nos sacrificateurs y apposèrent leur sceau.
Néhémie 10 : 34 Nous tirâmes au sort, sacrificateurs, Lévites et peuple, au sujet du bois qu'on devait chaque année apporter en offrande à la maison de notre Dieu, selon nos maisons paternelles, à des époques fixes, pour qu'il fût brûlé sur l'autel de l'Eternel, notre Dieu, comme il est écrit (Kathab) dans la loi.
Néhémie 10 : 36 d'amener à la maison de notre Dieu, aux sacrificateurs qui font le service dans la maison de notre Dieu, les premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est écrit (Kathab) dans la loi, les premiers-nés de nos boeufs et de nos brebis;
Néhémie 12 : 22 Au temps d'Eliaschib, de Jojada, de Jochanan et de Jaddua, les Lévites, chefs de familles, et les sacrificateurs, furent inscrits (Kathab), sous le règne de Darius, le Perse.
Néhémie 12 : 23 Les fils de Lévi, chefs de familles, furent inscrits (Kathab) dans le livre des Chroniques jusqu'au temps de Jochanan, fils d'Eliaschib.
Néhémie 13 : 1 Dans ce temps, on lut en présence du peuple dans le livre de Moïse, et l'on y trouva écrit (Kathab) que l'Ammonite et le Moabite ne devraient jamais entrer dans l'assemblée de Dieu,
Esther 1 : 19 Si le roi le trouve bon, qu'on publie de sa part et qu'on inscrive (Kathab) parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser, une ordonnance royale d'après laquelle Vasthi ne paraîtra Plus devant le roi Assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu'elle.
Esther 2 : 23 Le fait ayant été vérifié et trouvé exact, les deux eunuques furent pendus à un bois. Et cela fut écrit (Kathab) dans le livre des Chroniques en présence du roi.
Esther 3 : 9 Si le roi le trouve bon, qu'on écrive (Kathab) l'ordre de les faire périr; et je pèserai dix mille talents d'argent entre les mains des fonctionnaires, pour qu'on les porte dans le trésor du roi.
Esther 3 : 12 Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, Et l'on écrivit (Kathab), suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l'on écrivit (Kathab), et on scella avec l'anneau du roi.