Kohen [ko-hane']

(strong n°3548)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Kohen"

  1. Sacrificateur, intendant principal, ministre d'état
    1. Sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le Messie)
    2. Prêtres païens
    3. Prêtres de l'éternel
    4. Prêtres Lévitiques
    5. Prêtres de Tsadok
    6. Sacrificateurs d'Aaron
    7. Le souverain sacrificateur

Généralement traduit par :

Sacrificateur, prêtre, sacerdoce, sacerdotale, ministre d'état

Origine du mot "Kohen"

Vient de Kahan (3547)

Type de mot

Nom masculin

Kohen a été trouvé dans 650 verset(s) :

Référence
| Verset
Lévitique 13 : 23 Mais si la tache est restée à la même place et ne s'est pas étendue, c'est une cicatrice de l'ulcère : le sacrificateur (Kohen) le déclarera pur.
Lévitique 13 : 25 le sacrificateur (Kohen) l'examinera. Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu'elle paraisse plus profonde que la peau, c'est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur (Kohen) déclarera cet homme impur : c'est une plaie de lèpre.
Lévitique 13 : 26 Si le sacrificateur (Kohen) voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenue pâle, il (Kohen) enfermera cet homme pendant sept jours.
Lévitique 13 : 27 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera le septième jour. Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur : c'est une plaie de lèpre.
Lévitique 13 : 28 Mais si la tache est restée à la même place, ne s'est pas étendue sur la peau, et est devenue pâle, c'est la tumeur de la brûlure; le sacrificateur (Kohen) le déclarera pur, car c'est la cicatrice de la brûlure.
Lévitique 13 : 30 le sacrificateur (Kohen) examinera la plaie. Si elle paraît plus profonde que la peau, et qu'il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur (Kohen) déclarera cet homme impur : c'est la teigne, c'est la lèpre de la tête ou de la barbe.
Lévitique 13 : 31 Si le sacrificateur (Kohen) voit que la plaie de la teigne ne paraît pas plus profonde que la peau, et qu'il n'y a point de poil noir, il (Kohen) enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie de la teigne.
Lévitique 13 : 32 Le sacrificateur (Kohen) examinera la plaie le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue, s'il n'y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,
Lévitique 13 : 33 celui qui a la teigne se rasera, mais il ne rasera point la place où est la teigne; et le sacrificateur (Kohen) l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
Lévitique 13 : 34 Le sacrificateur (Kohen) examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur (Kohen) le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Lévitique 13 : 36 le sacrificateur (Kohen) l'examinera. Et si la teigne s'est étendue sur la peau, le sacrificateur (Kohen) n'aura pas à rechercher s'il y a du poil jaunâtre : il est impur.
Lévitique 13 : 37 Si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu'il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie : il est pur, et le sacrificateur (Kohen) le déclarera pur.
Lévitique 13 : 39 le sacrificateur (Kohen) l'examinera. S'il y a sur la peau de son corps des taches d'un blanc pâle, ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau : il est pur.
Lévitique 13 : 43 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera. S'il y a une tumeur de plaie d'un blanc rougeâtre dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre sur la peau du corps,
Lévitique 13 : 44 c'est un homme lépreux, il est impur : le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur; c'est à la tête qu'est sa plaie.