Kohen [ko-hane']

(strong n°3548)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Kohen"

  1. Sacrificateur, intendant principal, ministre d'état
    1. Sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le Messie)
    2. Prêtres païens
    3. Prêtres de l'éternel
    4. Prêtres Lévitiques
    5. Prêtres de Tsadok
    6. Sacrificateurs d'Aaron
    7. Le souverain sacrificateur

Généralement traduit par :

Sacrificateur, prêtre, sacerdoce, sacerdotale, ministre d'état

Origine du mot "Kohen"

Vient de Kahan (3547)

Type de mot

Nom masculin

Kohen a été trouvé dans 650 verset(s) :

Référence
| Verset
Lévitique 13 : 6 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur (Kohen) déclarera cet homme pur : c'est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Lévitique 13 : 7 Mais si la dartre s'est étendue sur la peau, après qu'il s'est montré au sacrificateur (Kohen) pour être déclaré pur, il se fera examiner une seconde fois par le sacrificateur (Kohen).
Lévitique 13 : 8 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera. Si la dartre s'est étendue sur la peau, le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur; c'est la lèpre.
Lévitique 13 : 9 Lorsqu'il y aura sur un homme une plaie de lèpre, on l'amènera au sacrificateur (Kohen).
Lévitique 13 : 10 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera. S'il y a sur la peau une tumeur blanche, si cette tumeur a fait blanchir le poil, et qu'il y ait une trace de chair vive dans la tumeur,
Lévitique 13 : 11 c'est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur; il ne l'enfermera pas, car il est impur.
Lévitique 13 : 12 Si la lèpre fait une éruption sur la peau et couvre toute la peau de celui qui a la plaie, depuis la tête jusqu'aux pieds, partout où le sacrificateur (Kohen) portera ses regards, le sacrificateur l'examinera;
Lévitique 13 : 13 et quand il (Kohen) aura vu que la lèpre couvre tout le corps, il déclarera pur celui qui a la plaie : comme il est entièrement devenu blanc, il est pur.
Lévitique 13 : 15 quand le sacrificateur (Kohen) aura vu la chair vive, il le déclarera impur : la chair vive est impure, c'est la lèpre.
Lévitique 13 : 16 Si la chair vive change et devient blanche, il ira vers le sacrificateur (Kohen);
Lévitique 13 : 17 le sacrificateur (Kohen) l'examinera, et si la plaie est devenue blanche, le sacrificateur (Kohen) déclarera pur celui qui a la plaie : il est pur.
Lévitique 13 : 19 et qu'il se manifestera, à la place où était l'ulcère, une tumeur blanche ou une tache d'un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur (Kohen).
Lévitique 13 : 20 Le sacrificateur (Kohen) l'examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur : c'est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l'ulcère.
Lévitique 13 : 21 Si le sacrificateur (Kohen) voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenue pâle, il (Kohen) enfermera cet homme pendant sept jours.
Lévitique 13 : 22 Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur : c'est une plaie de lèpre.