Kohen [ko-hane']
(strong n°3548)
Définition de "Kohen"
- Sacrificateur, intendant principal, ministre d'état
- Sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le Messie)
- Prêtres païens
- Prêtres de l'éternel
- Prêtres Lévitiques
- Prêtres de Tsadok
- Sacrificateurs d'Aaron
- Le souverain sacrificateur
Généralement traduit par :
Sacrificateur, prêtre, sacerdoce, sacerdotale, ministre d'état
Origine du mot "Kohen"
Vient de Kahan (3547)
Type de mot
Nom masculin
Kohen a été trouvé dans 650 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Rois 1 : 32 | Le roi David dit : Appelez-moi le sacrificateur (Kohen) Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi. | |||||
1 Rois 1 : 34 | Là, le sacrificateur (Kohen) Tsadok et Nathan le prophète l'oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon ! | |||||
1 Rois 1 : 38 | Alors le sacrificateur (Kohen) Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon. | |||||
1 Rois 1 : 39 | Le sacrificateur (Kohen) Tsadok prit la corne d'huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive le roi Salomon ! | |||||
1 Rois 1 : 42 | Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur (Kohen) Abiathar, arriva. Et Adonija dit : Approche, car tu es un vaillant homme, et tu apportes de bonnes nouvelles. | |||||
1 Rois 1 : 44 | Il a envoyé avec lui le sacrificateur (Kohen) Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l'ont fait monter sur la mule du roi. | |||||
1 Rois 1 : 45 | Le sacrificateur (Kohen) Tsadok et Nathan le prophète l'ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue : c'est là le bruit que vous avez entendu. | |||||
1 Rois 2 : 22 | Le roi Salomon répondit à sa mère : Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija ? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur (Kohen) Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja ! | |||||
1 Rois 2 : 26 | Le roi dit ensuite au sacrificateur (Kohen) Abiathar : Va-t'en à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais je ne te ferai pas mourir aujourd'hui, parce que tu as porté l'arche du Seigneur l'Eternel devant David, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père. | |||||
1 Rois 2 : 27 | Ainsi Salomon dépouilla Abiathar de ses fonctions de sacrificateur (Kohen) de l'Eternel, afin d'accomplir la parole que l'Eternel avait prononcée sur la maison d'Eli à Silo. | |||||
1 Rois 2 : 35 | Le roi mit à la tête de l'armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur (Kohen) Tsadok à la place d'Abiathar. | |||||
1 Rois 4 : 2 | Voici les chefs qu'il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur (Kohen) Tsadok, | |||||
1 Rois 4 : 4 | Benaja, fils de Jehojada, commandait l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs (Kohen); | |||||
1 Rois 4 : 5 | Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état (Kohen), favori du roi; | |||||
1 Rois 8 : 3 | Lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les sacrificateurs (Kohen) portèrent l'arche. | |||||