Bow' [bo]

(strong n°935)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Bow'"

  1. Entrer, venir, aller
    1. Atteindre
    2. Conduire
    3. être introduit, être posé

Généralement traduit par :

Venir, amener, . . . en, entrer, aller, faire, arrêter, div.

Origine du mot "Bow'"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Bow' a été trouvé dans 2305 verset(s) :

Référence
| Verset
2 Rois 6 : 20 Lorsqu'ils furent entrés (Bow') dans Samarie, Elisée dit : Eternel, ouvre les yeux de ces gens, pour qu'ils voient ! Et l'Eternel ouvrit leurs yeux, et ils virent qu'ils étaient au milieu de Samarie.
2 Rois 6 : 23 Le roi d'Israël leur fit servir un grand repas, et ils mangèrent et burent; puis il les renvoya, et ils s'en allèrent vers leur maître. Et les troupes des Syriens ne revinrent (Bow') plus sur le territoire d'Israël.
2 Rois 6 : 32 Or Elisée était assis dans sa maison, et les anciens étaient assis auprès de lui. Le roi envoya quelqu'un devant lui. Mais avant que le messager soit arrivé (Bow'), Elisée dit aux anciens : Voyez-vous que ce fils d'assassin envoie quelqu'un pour m'ôter la tête ? Ecoutez ! quand le messager viendra (Bow'), fermez la porte, et repoussez-le avec la porte : le bruit des pas de son maître ne se fait-il pas entendre derrière lui ?
2 Rois 7 : 4 Si nous songeons à entrer (Bow') dans la ville, la famine est dans la ville, et nous y mourrons; et si nous restons ici, nous mourrons également. Allons nous jeter dans le camp des Syriens; s'ils nous laissent vivre, nous vivrons et s'ils nous font mourir, nous mourrons.
2 Rois 7 : 5 Ils partirent donc au crépuscule, pour se rendre (Bow') au camp des Syriens; et lorsqu'ils furent arrivés (Bow') à l'entrée du camp des Syriens, voici, il n'y avait personne.
2 Rois 7 : 6 Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d'une grande armée, et ils s'étaient dit l'un à l'autre : Voici, le roi d'Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Egyptiens pour venir (Bow') nous attaquer.
2 Rois 7 : 8 Les lépreux, étant arrivés (Bow') à l'entrée du camp, pénétrèrent (Bow') dans une tente, mangèrent et burent, et en emportèrent de l'argent, de l'or, et des vêtements, qu'ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent (Bow') dans une autre tente, et en emportèrent des objets qu'ils allèrent cacher.
2 Rois 7 : 9 Puis ils se dirent l'un à l'autre : Nous n'agissons pas bien ! Cette journée est une journée de bonne nouvelle; si nous gardons le silence et si nous attendons jusqu'à la lumière du matin, le châtiment nous atteindra. Venez maintenant, et allons (Bow') informer la maison du roi.
2 Rois 7 : 10 Ils partirent (Bow'), et ils appelèrent les gardes de la porte de la ville, auxquels ils firent ce rapport : Nous sommes entrés (Bow') dans le camp des Syriens, et voici, il n'y a personne, on n'y entend aucune voix d'homme; il n'y a que des chevaux attachés et des ânes attachés, et les tentes comme elles étaient.
2 Rois 7 : 12 Le roi se leva de nuit, et il dit à ses serviteurs : Je veux vous communiquer ce que nous font les Syriens. Comme ils savent que nous sommes affamés, ils ont quitté le camp pour se cacher dans les champs, et ils se sont dit : Quand ils sortiront de la ville, nous les saisirons vivants, et nous entrerons (Bow') dans la ville.
2 Rois 8 : 1 Elisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils : Lève-toi, va t'en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l'Eternel appelle la famine, et même elle vient (Bow') sur le pays Pour sept années.
2 Rois 8 : 7 Elisée se rendit (Bow') à Damas. Ben-Hadad, roi de Syrie, était malade; et on l'avertit, en disant : L'homme de Dieu est arrivé (Bow') ici.
2 Rois 8 : 9 Hazaël alla au-devant d'Elisée, prenant avec lui un présent, tout ce qu'il y avait de meilleur à Damas, la charge de quarante chameaux. Lorsqu'il fut arrivé (Bow'), il se présenta à lui, et dit : Ton fils Ben-Hadad, roi de Syrie, m'envoie vers toi pour dire : Guérirai-je de cette maladie ?
2 Rois 8 : 14 Hazaël quitta Elisée, et revint (Bow') auprès de son maître, qui lui dit : Que t'a dit Elisée ? Et il répondit : Il m'a dit : Tu guériras !
2 Rois 9 : 2 Quand tu y seras arrivé (Bow'), vois Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi. Tu iras (Bow') le faire lever du milieu de ses frères, et tu le conduiras (Bow') dans une chambre retirée.