Bow' [bo]
(strong n°935)
Définition de "Bow'"
- Entrer, venir, aller
- Atteindre
- Conduire
- être introduit, être posé
Généralement traduit par :
Venir, amener, . . . en, entrer, aller, faire, arrêter, div.
Origine du mot "Bow'"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Bow' a été trouvé dans 2305 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Rois 4 : 39 | L'un d'eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra (Bow'), il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas. | |||||
2 Rois 4 : 42 | Un homme arriva (Bow') de Baal-Schalischa. Il apporta (Bow') du pain des prémices à l'homme de Dieu, vingt pains d'orge, et des épis nouveaux dans son sac. Elisée dit : Donne à ces gens, et qu'ils mangent. | |||||
2 Rois 5 : 4 | Naaman alla (Bow') dire à son maître : La jeune fille du pays d'Israël a parlé de telle et telle manière. | |||||
2 Rois 5 : 5 | Et le roi de Syrie dit : Va, rends (Bow')-toi à Samarie, et j'enverrai une lettre au roi d'Israël. Il partit, prenant avec lui dix talents d'argent, six mille sicles d'or, et dix vêtements de rechange. | |||||
2 Rois 5 : 6 | Il porta (Bow') au roi d'Israël la lettre, où il était dit : Maintenant, quand cette lettre te sera parvenue (Bow'), tu sauras que je t'envoie Naaman, mon serviteur, afin que tu le guérisses de sa lèpre. | |||||
2 Rois 5 : 8 | Lorsqu'Elisée, homme de Dieu, apprit que le roi d'Israël avait déchiré ses vêtements, il envoya dire au roi : Pourquoi as-tu déchiré tes vêtements ? Laisse-le venir (Bow') à moi, et il saura qu'il y a un prophète en Israël. | |||||
2 Rois 5 : 9 | Naaman vint (Bow') avec ses chevaux et son char, et il s'arrêta à la porte de la maison d'Elisée. | |||||
2 Rois 5 : 15 | Naaman retourna vers l'homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu'il fut arrivé (Bow'), il se présenta devant lui, et dit : Voici, je reconnais qu'il n'y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n'est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un présent de la part de ton serviteur. | |||||
2 Rois 5 : 18 | Voici toutefois ce que je prie l'Eternel de pardonner à ton serviteur. Quand mon maître entre (Bow') dans la maison de Rimmon pour s'y prosterner et qu'il s'appuie sur ma main, je me prosterne aussi dans la maison de Rimmon : veuille l'Eternel pardonner à ton serviteur, lorsque je me prosternerai dans la maison de Rimmon ! | |||||
2 Rois 5 : 20 | Guéhazi, serviteur d'Elisée, homme de Dieu, Se dit en lui-même: Voici, mon maître a ménagé Naaman, ce Syrien, en n'acceptant pas de sa main ce qu'il avait apporté (Bow'); l'Eternel est vivant ! je vais courir après lui, et j'en obtiendrai quelque chose. | |||||
2 Rois 5 : 22 | Il répondit : Tout va bien. Mon maître m'envoie te dire : Voici, il vient d'arriver (Bow') chez moi deux jeunes gens de la montagne d'Ephraïm, d'entre les fils des prophètes; donne Pour eux, je te prie, un talent d'argent et deux vêtements de rechange. | |||||
2 Rois 5 : 24 | Arrivé (Bow') à la colline, Guéhazi les prit de leurs mains et les déposa dans la maison, et il renvoya ces gens qui partirent. | |||||
2 Rois 5 : 25 | Puis il alla (Bow') se présenter à son maître. Elisée lui dit : D'où viens-tu, Guéhazi ? Il répondit : Ton serviteur n'est allé ni d'un côté ni d'un autre. | |||||
2 Rois 6 : 4 | Il partit donc avec eux. Arrivés (Bow') au Jourdain, ils coupèrent du bois. | |||||
2 Rois 6 : 14 | Il y envoya des chevaux, des chars et une forte troupe, qui arrivèrent (Bow') de nuit et qui enveloppèrent la ville. | |||||