Meta [met-ah']
(strong n°3326)
Définition de "Meta"
- Avec, après, derrière ...
Généralement traduit par :
Avec, après, envers, à, . . .
Origine du mot "Meta"
Préposition primaire (souvent en adverbe)
Type de mot
Préposition
Meta a été trouvé dans 444 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Luc 22 : 15 | Il leur dit : J'ai désiré vivement manger cette Pâque avec (meta) vous, avant de souffrir; | |||||
Luc 22 : 20 | Il prit de même la coupe, après (meta) le souper, et la leur donna, en disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous. | |||||
Luc 22 : 21 | Cependant voici, la main de celui qui me livre est avec (meta) moi à cette table. | |||||
Luc 22 : 28 | Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec (meta) moi dans mes épreuves; | |||||
Luc 22 : 33 | Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec (meta) toi et en prison et à la mort. | |||||
Luc 22 : 37 | Car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s'accomplisse en moi : Il a été mis au nombre (meta) des malfaiteurs. Et ce qui me concerne est sur le point d'arriver. | |||||
Luc 22 : 52 | Jésus dit ensuite aux principaux sacrificateurs, aux chefs des gardes du temple, et aux anciens, qui étaient venus contre lui : Vous êtes venus, comme après un brigand, avec (meta) des épées et des bâtons. | |||||
Luc 22 : 53 | J'étais tous les jours avec (meta) vous dans le temple, et vous n'avez pas mis la main sur moi. Mais c'est ici votre heure, et la puissance des ténèbres. | |||||
Luc 22 : 58 | Peu après (meta), un autre, l'ayant vu, dit : Tu es aussi de ces gens-là. Et Pierre dit : Homme, je n'en suis pas. | |||||
Luc 22 : 59 | Environ une heure plus tard, un autre insistait, disant : Certainement cet homme était aussi avec (meta) lui, car il est Galiléen. | |||||
Luc 23 : 12 | Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis (meta), d'ennemis qu'ils étaient auparavant. | |||||
Luc 23 : 43 | Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec (meta) moi dans le paradis. | |||||
Luc 24 : 5 | Saisies de frayeur, elles baissèrent le visage contre terre; mais ils leur dirent : Pourquoi cherchez-vous parmi (meta) les morts celui qui est vivant ? | |||||
Luc 24 : 29 | Mais ils le pressèrent, en disant : Reste avec (meta) nous, car le soir approche, le jour est sur son déclin. Et il entra, pour rester avec eux. | |||||
Luc 24 : 30 | Pendant qu'il était à table avec (meta) eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna. | |||||