Shaneh au [shaw-neh' ]
(strong n°8141)
Définition de "Shaneh au"
- Année
- Comme division de temps
- Comme mesure de temps
- Comme indication d'âge
- Une vie, une durée de vie, (années de vie)
Généralement traduit par :
Années, ans, . . .
Origine du mot "Shaneh au"
Vient de Shanah (8138)
Type de mot
Nom féminin
Shaneh au a été trouvé dans 646 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jérémie 52 : 5 | La ville fut assiégée jusqu'à la onzième année (Shaneh au) du roi Sédécias. | |||||
Jérémie 52 : 12 | Le dixième jour du cinquième mois, -c'était la dix-neuvième (Shaneh au) année (Shaneh au) du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem. | |||||
Jérémie 52 : 28 | Voici le peuple que Nebucadnetsar emmena en captivité : la septième année (Shaneh au), trois mille vingt-trois Juifs; | |||||
Jérémie 52 : 29 | la dix-huitième année (Shaneh au) de Nebucadnetsar, il emmena de Jérusalem huit cent trente-deux Personnes; | |||||
Jérémie 52 : 30 | la vingt-troisième année (Shaneh au) de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs; en tout quatre mille six cents personnes. | |||||
Jérémie 52 : 31 | La trente-septième année (Shaneh au) de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt-cinquième jour du douzième mois, Evil-Merodac, roi de Babylone, dans la première année (Shaneh au) de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le fit sortir de prison. | |||||
Ezéchiel 1 : 1 | La trentième année (Shaneh au), le cinquième jour du quatrième mois, comme j'étais parmi les captifs du fleuve du Kebar, les cieux s'ouvrirent, et j'eus des visions divines. | |||||
Ezéchiel 1 : 2 | Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année (Shaneh au) de la captivité du roi Jojakin, - | |||||
Ezéchiel 4 : 5 | Je te compterai un nombre de jours égal à celui des années (Shaneh au) de leur iniquité, trois cent quatre-vingt-dix jours; tu porteras ainsi l'iniquité de la maison d'Israël. | |||||
Ezéchiel 4 : 6 | Quand tu auras achevé ces jours, couche-toi sur le côté droit, et tu porteras l'iniquité de la maison de Juda pendant quarante jours; je t'impose un jour pour chaque année (Shaneh au) (Shaneh au). | |||||
Ezéchiel 8 : 1 | La sixième année (Shaneh au), le cinquième jour du sixième mois, comme j'étais assis dans ma maison, et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, de l'Eternel, tomba sur moi. | |||||
Ezéchiel 20 : 1 | La septième année (Shaneh au), le dixième jour du cinquième mois, quelques-uns des anciens d'Israël vinrent pour consulter l'Eternel, et s'assirent devant moi. | |||||
Ezéchiel 22 : 4 | Tu es coupable à cause du sang que tu as répandu, et tu t'es souillée par les idoles que tu as faites. Tu as ainsi avancé tes jours, et tu es parvenue au terme de tes années (Shaneh au). C'est pourquoi je te rends un objet d'opprobre pour les nations et de moquerie pour tous les pays. | |||||
Ezéchiel 24 : 1 | La neuvième année (Shaneh au), le dixième jour du dixième mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots : | |||||
Ezéchiel 26 : 1 | La onzième année (Shaneh au), le premier jour du mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots : | |||||