Laqach [law-kakh']
(strong n°3947)
Définition de "Laqach"
- Prendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin
- (Qal)
- Prendre, prendre en main
- Prendre et emmener
- Se saisir de
- Se procurer, obtenir, prendre possession de, choisir, prendre en mariage, recevoir, accepter
- Apporter
- Emmener, conduire
- Capturer, saisir
- (Niphal)
- être capturé
- être enlevé
- être emmené, emporté
- (Pual)
- être emmené captif
- (Qal)
Généralement traduit par :
Prendre, recevoir, emmener, enlever, apporter, accepter, porter, sortir, donner
Origine du mot "Laqach"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Laqach a été trouvé dans 909 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Samuel 11 : 7 | Il prit (Laqach) une paire de boeufs, et les coupa en morceaux, qu'il envoya par les messagers dans tout le territoire d'Israël, en disant : Quiconque ne marchera pas à la suite de Saül et de Samuel, aura ses boeufs traités de la même manière. La terreur de l'Eternel s'empara du peuple, qui se mit en marche comme un seul homme. | |||||
1 Samuel 12 : 3 | Me voici ! Rendez témoignage contre moi, en présence de l'Eternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris (Laqach) le boeuf et de qui ai-je pris (Laqach) l'âne ? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement ? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui ? Je vous le rendrai. | |||||
1 Samuel 12 : 4 | Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n'as rien reçu (Laqach) de la main de personne. | |||||
1 Samuel 14 : 32 | et il se jeta sur le butin. Il prit (Laqach) des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, Et il en mangea avec le sang. | |||||
1 Samuel 15 : 21 | mais le peuple a pris (Laqach) sur le butin des brebis et des boeufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l'Eternel, ton Dieu, à Guilgal. | |||||
1 Samuel 16 : 2 | Samuel dit : Comment irai-je ? Saül l'apprendra, et il me tuera. Et l'Eternel dit : Tu emmèneras (Laqach) avec toi une génisse, et tu diras : Je viens pour offrir un sacrifice à l'Eternel. | |||||
1 Samuel 16 : 11 | Puis Samuel dit à Isaï : Sont-ce là tous tes fils ? Et il répondit : Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. Alors Samuel dit à Isaï : Envoie-le chercher (Laqach), car nous ne nous placerons Pas avant qu'il ne soit venu ici. | |||||
1 Samuel 16 : 13 | Samuel prit (Laqach) la corne d'huile, et l'oignit au milieu de ses frères. L'esprit de l'Eternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s'en alla à Rama. | |||||
1 Samuel 16 : 20 | Isaï prit (Laqach) un âne, qu'il chargea de pain, d'une outre de vin et d'un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils. | |||||
1 Samuel 16 : 23 | Et lorsque l'esprit de Dieu était sur Saül, David prenait (Laqach) la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l'aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui. | |||||
1 Samuel 17 : 17 | Isaï dit à David, son fils : Prends (Laqach) pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères; | |||||
1 Samuel 17 : 18 | porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. Tu verras si tes frères se portent bien, et tu m'en donneras (Laqach) des nouvelles sûres. | |||||
1 Samuel 17 : 31 | Lorsqu'on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher (Laqach). | |||||
1 Samuel 17 : 40 | Il prit (Laqach) en main son bâton, choisit dans le torrent cinq pierres polies, et les mit dans sa gibecière de berger et dans sa poche. Puis, sa fronde à la main, il s'avança contre le Philistin. | |||||
1 Samuel 17 : 49 | Il mit la main dans sa gibecière, y prit (Laqach) une pierre, et la lança avec sa fronde; il frappa le Philistin au front, et la pierre s'enfonça dans le front du Philistin, qui tomba le visage contre terre. | |||||