Chayah [khaw-yaw']
(strong n°2421)
Définition de "Chayah"
- Vivre, avoir la vie, revenir à la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement, guérir, survivre
- Vivre, retrouver la vie, revivre, être guéri
- Sortir de la maladie, du découragement, de la faiblesse
- Ressusciter
- Sortir de la maladie, du découragement, de la faiblesse
- Préserver la vie, laisser vivre
- Donner la vie
- Accélérer, raviver, rafraîchir
- Vivre, retrouver la vie, revivre, être guéri
Généralement traduit par :
Vivre, âgé, vie, conserver, périr, ranimer, vivant, guérison, survivre, nourrir, revivre, réparer, entretenir, rétablissement, accomplir
Origine du mot "Chayah"
Une racine primaire [comparer à Chavah (2331), Chayay (2425)]
Type de mot
Verbe
Chayah a été trouvé dans 235 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 42 : 18 | Le troisième jour, Joseph leur dit : Faites ceci, et vous vivrez (Chayah). Je crains Dieu ! | |||||
Genèse 43 : 8 | Juda dit à Israël, son père : Laisse venir l'enfant avec moi, afin que nous nous levions et que nous partions; et nous vivrons (Chayah) et ne mourrons pas, nous, toi, et nos enfants. | |||||
Genèse 45 : 7 | Dieu m'a envoyé devant vous pour vous faire subsister dans le pays, et pour vous faire vivre (Chayah) par une grande délivrance. | |||||
Genèse 45 : 27 | Ils lui rapportèrent toutes les paroles que Joseph leur avait dites. Il vit les chars que Joseph avait envoyés pour le transporter. C'est alors que l'esprit de Jacob, leur père, se ranima (Chayah); | |||||
Genèse 47 : 19 | Pourquoi mourrions-nous sous tes yeux, nous et nos terres ? Achète-nous avec nos terres contre du pain, et nous appartiendrons à mon seigneur, nous et nos terres. Donne-nous de quoi semer, afin que nous vivions (Chayah) et que nous ne mourions pas, et que nos terres ne soient pas désolées. | |||||
Genèse 47 : 25 | Ils dirent : Tu nous sauves la vie (Chayah) ! que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons esclaves de Pharaon. | |||||
Genèse 47 : 28 | Jacob vécut (Chayah) dix-sept ans dans le pays d'Egypte; et les jours des années de la vie de Jacob furent de cent quarante-sept ans. | |||||
Genèse 50 : 20 | Vous aviez médité de me faire du mal : Dieu l'a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd'hui, pour sauver la vie (Chayah) à un peuple nombreux. | |||||
Genèse 50 : 22 | Joseph demeura en Egypte, lui et la maison de son père. Il vécut (Chayah) cent dix ans. | |||||
Exode 1 : 17 | Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent point ce que leur avait dit le roi d'Egypte; elles laissèrent vivre (Chayah) les enfants. | |||||
Exode 1 : 18 | Le roi d'Egypte appela les sages-femmes, et leur dit : Pourquoi avez-vous agi ainsi, et avez-vous laissé vivre (Chayah) les enfants ? | |||||
Exode 1 : 22 | Alors Pharaon donna cet ordre à tout son peuple : Vous jetterez dans le fleuve tout garçon qui naîtra, et vous laisserez vivre (Chayah) toutes les filles. | |||||
Exode 19 : 13 | On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera, ou on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra (Chayah) point. Quand la trompette sonnera, ils s'avanceront près de la montagne. | |||||
Exode 22 : 18 | Tu ne laisseras point vivre (Chayah) la magicienne. | |||||
Nombres 4 : 19 | Faites ceci pour eux, afin qu'ils vivent (Chayah) et qu'ils ne meurent point, quand ils s'approcheront du lieu très saint : Aaron et ses fils viendront, et ils placeront chacun d'eux à son service et à sa charge. | |||||