Chata' [khaw-taw']

(strong n°2398)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Chata'"

  1. Pécher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilité, forfaire, purifier
    1. Manquer le but, quitter le chemin du droit
      • Encourir le châtiment du péché
    2. Faire un sacrifice de culpabilité
      • Purifier du péché
      • Purifier de l'impureté
    3. Amener à pécher, être la cause d'un péché
    4. Se perdre, s'égarer de la voie
      • Se purifier

Généralement traduit par :

Pécher, offenser, payer, crime, coupable, purifier, commettre, culpabilité, frustrer, expiation, . . .

Origine du mot "Chata'"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Chata' a été trouvé dans 219 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Rois 8 : 33 Quand ton peuple d'Israël sera battu par l'ennemi, pour avoir péché (Chata') contre toi; s'ils reviennent à toi et rendent gloire à ton nom, s'ils t'adressent des prières et des supplications dans cette maison, -
1 Rois 8 : 35 Quand le ciel sera fermé et qu'il n'y aura point de pluie, à cause de leurs péchés (Chata') contre toi, s'ils prient dans ce lieu et rendent gloire à ton nom, et s'ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras châtiés, -
1 Rois 8 : 46 Quand ils pécheront (Chata') contre toi, car il n'y a point d'homme qui ne pèche (Chata'), quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l'ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain ou rapproché;
1 Rois 8 : 47 s'ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s'ils reviennent à toi et t'adressent des supplications dans le pays de ceux qui les ont emmenés, et qu'ils disent : Nous avons péché (Chata'), nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal !
1 Rois 8 : 50 pardonne à ton peuple ses péchés (Chata') et toutes ses transgressions contre toi; excite la compassion de ceux qui les retiennent captifs, afin qu'ils aient pitié d'eux,
1 Rois 14 : 16 Il livrera Israël à cause des péchés que Jéroboam a commis (Chata') et qu'il a fait commettre (Chata') à Israël.
1 Rois 14 : 22 Juda fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; et, par les péchés qu'ils commirent (Chata'), ils excitèrent sa jalousie plus que ne l'avaient jamais fait leurs pères.
1 Rois 15 : 26 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; et il marcha dans la voie de son père, se livrant aux péchés que son père avait fait commettre (Chata') à Israël.
1 Rois 15 : 30 à cause des péchés que Jéroboam avait commis (Chata') et qu'il avait fait commettre (Chata') à Israël, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'Israël.
1 Rois 15 : 34 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, et il marcha dans la voie de Jéroboam, se livrant aux péchés que Jéroboam avait fait commettre (Chata') à Israël.
1 Rois 16 : 2 Je t'ai élevé de la poussière, et je t'ai établi chef de mon peuple d'Israël; mais parce que tu as marché dans la voie de Jéroboam, et que tu as fait pécher (Chata') mon peuple d'Israël, pour m'irriter par leurs péchés,
1 Rois 16 : 13 à cause de tous les péchés que Baescha et Ela, son fils, avaient commis (Chata') et qu'ils avaient fait commettre (Chata') à Israël, irritant par leurs idoles l'Eternel, le Dieu d'Israël.
1 Rois 16 : 19 à cause des péchés qu'il avait commis (Chata') en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, en marchant dans la voie de Jéroboam, et en se livrant aux péchés que Jéroboam avait commis pour faire pécher (Chata') Israël.
1 Rois 16 : 26 Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre (Chata') à Israël, irritant par leurs idoles l'Eternel, le Dieu d'Israël.
1 Rois 18 : 9 Et Abdias dit : Quel péché (Chata') ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d'Achab, qui me fera mourir ?