Yehuwdah [yeh-hoo-daw']
(strong n°3063)
Définition de "Yehuwdah"
Juda = "qu'il
Généralement traduit par :
Juda
Origine du mot "Yehuwdah"
Vient de Yadah (3034)
Type de mot
Nom propre masculin
Yehuwdah a été trouvé dans 750 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jérémie 32 : 44 | On achètera des champs pour de l'argent, On écrira des contrats, on les cachètera, on prendra des témoins, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Dans les villes de Juda (Yehuwdah), dans les villes de la montagne, Dans les villes de la plaine et dans les villes du midi; Car je ramènerai leurs captifs, dit l'Eternel. | |||||
Jérémie 33 : 4 | Car ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël, Sur les maisons de cette ville Et sur les maisons des rois de Juda (Yehuwdah), Qui seront abattues par les terrasses et par l'épée, | |||||
Jérémie 33 : 7 | Je ramènerai les captifs de Juda (Yehuwdah) et les captifs d'Israël, Et je les rétablirai comme autrefois. | |||||
Jérémie 33 : 10 | Ainsi parle l'Eternel : On entendra encore dans ce lieu Dont vous dites : Il est désert, il n'y a plus d'hommes, plus de bêtes; On entendra dans les villes de Juda (Yehuwdah) et dans les rues de Jérusalem, Dévastées, privées d'hommes, d'habitants, de bêtes, | |||||
Jérémie 33 : 13 | Dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, Dans les villes du midi, Dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, Et dans les villes de Juda (Yehuwdah), Les brebis passeront encore sous la main de celui qui les compte, Dit l'Eternel. | |||||
Jérémie 33 : 14 | Voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où j'accomplirai la bonne parole que j'ai dite sur la maison d'Israël et sur la maison de Juda (Yehuwdah). | |||||
Jérémie 33 : 16 | En ces jours-là, Juda (Yehuwdah) sera sauvé, Jérusalem aura la sécurité dans sa demeure; Et voici comment on l'appellera : L'Eternel notre justice. | |||||
Jérémie 34 : 2 | Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël : Va, et dis à Sédécias, roi de Juda (Yehuwdah), dis-lui: Ainsi parle l'Eternel : Voici, je livre cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la brûlera par le feu. | |||||
Jérémie 34 : 4 | Seulement écoute la parole de l'Eternel, Sédécias, roi de Juda (Yehuwdah) ! Ainsi parle l'Eternel sur toi: Tu ne mourras point par l'épée. | |||||
Jérémie 34 : 6 | Jérémie, le prophète, dit toutes ces paroles à Sédécias, roi de Juda (Yehuwdah), à Jérusalem. | |||||
Jérémie 34 : 7 | Et l'armée du roi de Babylone combattait contre Jérusalem et contre toutes les autres villes de Juda (Yehuwdah), contre Lakis et Azéka, car c'étaient des villes fortes qui restaient parmi les villes de Juda (Yehuwdah). | |||||
Jérémie 34 : 19 | je livrerai les chefs de Juda (Yehuwdah) et les chefs de Jérusalem, les eunuques, les sacrificateurs, et tout le peuple du pays, qui ont passé entre les morceaux du veau; | |||||
Jérémie 34 : 21 | Je livrerai Sédécias, roi de Juda (Yehuwdah), et ses chefs, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, entre les mains de l'armée du roi de Babylone, qui s'est éloignée de vous. | |||||
Jérémie 34 : 22 | Voici, je donnerai mes ordres, dit l'Eternel, et je les ramènerai contre cette ville; ils l'attaqueront, ils la prendront, et la brûleront par le feu. Et je ferai des villes de Juda (Yehuwdah) un désert sans habitants. | |||||
Jérémie 35 : 1 | La parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel, au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda (Yehuwdah), En ces mots : | |||||