Yehovah [yeh-ho-vaw']
(strong n°3068)
Définition de "Yehovah"
L'éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = "celui qui est l'existant"
- Le nom propre du seul vrai Dieu
- Non prononcé à l'exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
Généralement traduit par :
éternel, Dieu, Seigneur, il, à qui, j'ai, non traduit
Origine du mot "Yehovah"
Vient de Hayah (1961)
Type de mot
Nom propre de divinité
Yehovah a été trouvé dans 5499 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Deutéronome 26 : 17 | Aujourd'hui, tu as fait promettre à l'Eternel (Yehovah) qu'il sera ton Dieu, afin que tu marches dans ses voies, que tu observes ses lois, ses commandements et ses ordonnances, et que tu obéisses à sa voix. | |||||
Deutéronome 26 : 18 | Et aujourd'hui, l'Eternel (Yehovah) t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, | |||||
Deutéronome 26 : 19 | afin qu'il te donne sur toutes les nations qu'il a créées la supériorité en gloire, en renom et en magnificence, et afin que tu sois un peuple saint pour l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, comme il te l'a dit. | |||||
Deutéronome 27 : 2 | Lorsque vous aurez passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, te donne, tu dresseras de grandes pierres, et tu les enduiras de chaux. | |||||
Deutéronome 27 : 3 | Tu écriras sur ces pierres toutes les paroles de cette loi, lorsque tu auras passé le Jourdain, pour entrer dans le pays que l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, te donne, pays où coulent le lait et le miel, comme te l'a dit l'Eternel (Yehovah), le Dieu de tes pères. | |||||
Deutéronome 27 : 5 | Là, tu bâtiras un autel à l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras point le fer; | |||||
Deutéronome 27 : 6 | tu bâtiras en pierres brutes l'autel de l'Eternel (Yehovah), ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l'Eternel (Yehovah), ton Dieu; | |||||
Deutéronome 27 : 7 | tu offriras des sacrifices d'actions de grâces, et tu mangeras là et te réjouiras devant l'Eternel (Yehovah), ton Dieu. | |||||
Deutéronome 27 : 9 | Moïse et les sacrificateurs, les Lévites, parlèrent à tout Israël, et dirent : Israël, sois attentif et écoute ! Aujourd'hui, tu es devenu le peuple de l'Eternel (Yehovah), ton Dieu. | |||||
Deutéronome 27 : 10 | Tu obéiras à la voix de l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, et tu mettras en pratique ses commandements et ses lois que je te prescris aujourd'hui. | |||||
Deutéronome 27 : 15 | Maudit soit l'homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination de l'Eternel (Yehovah), oeuvre des mains d'un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple répondra, et dira : Amen ! | |||||
Deutéronome 28 : 1 | Si tu obéis à la voix de l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, en observant et en mettant en pratique tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui, l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, te donnera la supériorité sur toutes les nations de la terre. | |||||
Deutéronome 28 : 2 | Voici toutes les bénédictions qui se répandront sur toi et qui seront ton partage, lorsque tu obéiras à la voix de l'Eternel (Yehovah), ton Dieu : | |||||
Deutéronome 28 : 7 | L'Eternel (Yehovah) te donnera la victoire sur tes ennemis qui s'élèveront contre toi; ils sortiront contre toi par un seul chemin, et ils s'enfuiront devant toi par sept chemins. | |||||
Deutéronome 28 : 8 | L'Eternel (Yehovah) ordonnera à la bénédiction d'être avec toi dans tes greniers et dans toutes tes entreprises. Il te bénira dans le pays que l'Eternel (Yehovah), ton Dieu, te donne. | |||||