Yare' [yaw-ray']
(strong n°3372)
Définition de "Yare'"
- Craindre, révérer, avoir peur
- (Qal)
- Craindre, avoir peur
- Se tenir dans la crainte de, être craintif
- Crainte, révérence, honneur, respect
- (Nif'al)
- être craintif, être affreux
- Causer étonnement et crainte, être tenu dans la crainte
- Inspirer de la révérence ou crainte pieuse
- (Piel) effrayer, terrifier
- (Qal)
- (TWOT) atteindre, verser
Généralement traduit par :
Avoir peur, craindre, frayeur, s'effrayer, affreux, terrible, redoutable, digne, respecter, révérer, . . .
Origine du mot "Yare'"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Yare' a été trouvé dans 305 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Esaïe 40 : 9 | Monte sur une haute montagne, Sion, pour publier la bonne nouvelle; Elève avec force ta voix, Jérusalem, pour publier la bonne nouvelle; Elève ta voix, ne crains (Yare') point, Dis aux villes de Juda : Voici votre Dieu ! | |||||
Esaïe 41 : 5 | Les îles le voient, et sont dans la crainte (Yare'), Les extrémités de la terre tremblent : Ils s'approchent, ils viennent. | |||||
Esaïe 41 : 10 | Ne crains (Yare') rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante. | |||||
Esaïe 41 : 13 | Car je suis l'Eternel, ton Dieu, Qui fortifie ta droite, Qui te dis : Ne crains (Yare') rien, Je viens à ton secours. | |||||
Esaïe 41 : 14 | Ne crains (Yare') rien, vermisseau de Jacob, Faible reste d'Israël; Je viens à ton secours, dit l'Eternel, Et le Saint d'Israël est ton sauveur. | |||||
Esaïe 43 : 1 | Ainsi parle maintenant l'Eternel, qui t'a créé, ô Jacob ! Celui qui t'a formé, ô Israël ! Ne crains (Yare') rien, car je te rachète, Je t'appelle par ton nom : tu es à moi ! | |||||
Esaïe 43 : 5 | Ne crains (Yare') rien, car je suis avec toi; Je ramènerai de l'orient ta race, Et je te rassemblerai de l'occident. | |||||
Esaïe 44 : 2 | Ainsi parle l'Eternel, qui t'a fait, Et qui t'a formé dès ta naissance, Celui qui est ton soutien : Ne crains (Yare') rien, mon serviteur Jacob, Mon Israël, que j'ai choisi. | |||||
Esaïe 51 : 7 | Ecoutez-moi, vous qui connaissez la justice, Peuple, qui as ma loi dans ton coeur ! Ne craignez (Yare') pas l'opprobre des hommes, Et ne tremblez pas devant leurs outrages. | |||||
Esaïe 51 : 12 | C'est moi, c'est moi qui vous console. Qui es-tu, pour avoir peur (Yare') de l'homme mortel, Et du fils de l'homme, pareil à l'herbe ? | |||||
Esaïe 54 : 4 | Ne crains (Yare') pas, car tu ne seras point confondue; Ne rougis pas, car tu ne seras pas déshonorée; Mais tu oublieras la honte de ta jeunesse, Et tu ne te souviendras plus de l'opprobre de ton veuvage. | |||||
Esaïe 54 : 14 | Tu seras affermie par la justice; Bannis l'inquiétude, car tu n'as rien à craindre (Yare'), Et la frayeur, car elle n'approchera pas de toi. | |||||
Esaïe 57 : 11 | Et qui redoutais-tu, qui craignais (Yare')-tu, pour être infidèle, Pour ne pas te souvenir, te soucier de moi ? Est-ce que je ne garde pas le silence, et depuis longtemps ? C'est pourquoi tu ne me crains (Yare') pas. | |||||
Esaïe 59 : 19 | On craindra (Yare') le nom de l'Eternel depuis l'occident, Et sa gloire depuis le soleil levant; Quand l'ennemi viendra comme un fleuve, L'esprit de l'Eternel le mettra en fuite. | |||||
Esaïe 60 : 5 | Tu tressailliras (Yare') alors et tu te réjouiras, Et ton coeur bondira et se dilatera, Quand les richesses de la mer se tourneront vers toi, Quand les trésors des nations viendront à toi. | |||||