Paqad [paw-kad']
(strong n°6485)
Définition de "Paqad"
- Faire attention à, rassembler, compter, visiter, punir, désigner,.soigner, prendre soin de
- (Qal)
- Porter attention à, observer
- S'occuper de
- Chercher, regarder à
- Chercher en vain, avoir besoin de, manquer de
- Visiter
- Punir
- Passer en revue, rassembler, dénombrer
- Désigner, assigner, nommer à une charge
- (Nifal)
- être cherché
- être visité
- être nommé
- (Piel) rassembler, appeler
- (Pual) être passé en revue, être appelé
- (Hifil)
- Faire une surveillance
- Commettre, déposer aux soins den m pl
- (Qal)
- Dénombrement, frais
Généralement traduit par :
Dénombrement, punir, châtier, châtiment, se souvenir, oublier, établir, surveillance, visiter, voir, vengeance, comptes, dépôt, aux soins de, avoir souci, . . .
Origine du mot "Paqad"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Paqad a été trouvé dans 270 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Chroniques 25 : 5 | Amatsia rassembla les hommes de Juda et les plaça d'après les maisons paternelles, les chefs de milliers et les chefs de centaines, pour tout Juda et Benjamin; il en fit le dénombrement (Paqad) depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, et il trouva trois cent mille hommes d'élite, en état de porter les armes, maniant la lance et le bouclier. | |||||
2 Chroniques 34 : 10 | On le remit entre les mains de ceux qui étaient chargés (Paqad) de faire exécuter l'ouvrage dans la maison de l'Eternel. Et ils l'employèrent pour ceux qui travaillaient aux réparations de la maison de l'Eternel, | |||||
2 Chroniques 34 : 12 | Ces hommes agirent avec probité dans leur travail. Ils étaient placés sous l'inspection de Jachath et Abdias, Lévites d'entre les fils de Merari, et de Zacharie et Meschullam, d'entre les fils des Kehathites; tous ceux des Lévites qui étaient habiles musiciens surveillaient (Paqad) les manoeuvres | |||||
2 Chroniques 34 : 17 | ils ont amassé l'argent qui se trouvait dans la maison de l'Eternel, et l'ont remis entre les mains des inspecteurs (Paqad) et des ouvriers. | |||||
2 Chroniques 36 : 23 | Ainsi parle Cyrus, roi de Perse : L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, Et il m'a commandé (Paqad) de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda. Qui d'entre vous est de son peuple ? Que l'Eternel, son Dieu, soit avec lui, et qu'il monte ! | |||||
Esdras 1 : 2 | Ainsi parle Cyrus, roi des Perses : L'Eternel, le Dieu des cieux, m'a donné tous les royaumes de la terre, Et il m'a commandé (Paqad) de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda. | |||||
Néhémie 7 : 1 | Lorsque la muraille fut rebâtie et que j'eus posé les battants des portes, on établit (Paqad) dans leurs fonctions les portiers, les chantres et les Lévites. | |||||
Néhémie 12 : 44 | En ce jour, on établit (Paqad) des hommes ayant la surveillance des chambres qui servaient de magasins pour les offrandes, les prémices et les dîmes, et on les chargea d'y recueillir du territoire des villes les portions assignées par la loi aux sacrificateurs et aux Lévites. Car Juda se réjouissait de ce que les sacrificateurs et les Lévites étaient à leur poste, | |||||
Esther 2 : 3 | que le roi établisse (Paqad) dans toutes les provinces de son royaume des commissaires chargés de rassembler toutes les jeunes filles, vierges et belles de figure, à Suse, la capitale, dans la maison des femmes, sous la surveillance d'Hégué, Eunuque du roi et gardien des femmes, qui leur donnera les choses nécessaires pour leur toilette; | |||||
Job 5 : 24 | Tu jouiras du bonheur sous ta tente, Tu retrouveras (Paqad) tes troupeaux au complet, | |||||
Job 7 : 18 | Pour que tu le visites (Paqad) tous les matins, Pour que tu l'éprouves à tous les instants ? | |||||
Job 31 : 14 | Qu'ai-je à faire, quand Dieu se lève ? Qu'ai-je à répondre, quand il châtie (Paqad) ? | |||||
Job 34 : 13 | Qui l'a chargé de gouverner (Paqad) la terre ? Qui a confié l'univers à ses soins ? | |||||
Job 35 : 15 | Mais, parce que sa colère ne sévit (Paqad) point encore, Ce n'est pas à dire qu'il ait peu souci du crime. | |||||
Job 36 : 23 | Qui lui prescrit (Paqad) ses voies ? Qui ose dire : Tu fais mal ? | |||||