1 
Malheur au diadème  qui fait l'orgueil  des buveurs d'Ephraïm, à cette fleur fanée,  qui orne sa parure, et qui est située sur les sommets  qui dominent la vallée plantureuse, oui, malheur à cette cité  des hommes qui s'enivrent. 
 
2 
Car voici : le Seigneur  a pour lui un héraut  puissant et vigoureux qui viendra attaquer  comme une tempête de grêle,  comme un ouragan destructeur, comme des trombes d'eaux impétueuses,  provoquant des inondations. Par l'action de sa force,  il précipitera la ville à terre. 
 
3 
On foulera aux pieds le diadème  qui fait l'orgueil  des buveurs d'Ephraïm. 
 
4 
Quant à la fleur fanée,  qui orne sa parure, et qui est située sur les sommets  qui dominent la vallée plantureuse, elle sera comme une figue  mûrie avant l'été : celui qui l'aperçoit  la cueille sans tarder  et l'avale aussitôt. 
 
5 
En ce jour-là,  le Seigneur des armées célestes sera le diadème magnifique,  et la couronne qui ornera  le reste de son peuple. 
 
6 
Il insufflera la justice  à qui rend la justice, et il sera la force  de celui qui repousse  l'ennemi jusqu'aux portes. 
 
7 
En voici d'autres  qui sont égarés par le vin et que les boissons fortes  font tituber. Oui, prêtres et prophètes,  les boissons fortes les égarent, le vin les étourdit et ils titubent sous l'effet  des boissons fortes, ils s'égarent dans leurs visions et ils vacillent  en rendant la justice. 
 
8 
Toutes les tables sont couvertes  de leurs vomissements infects et pas un coin n'est resté propre. 
 
9 
« Qui Esaïe  prétend-il enseigner ?  s'exclament-ils. Et à qui donc veut-il  expliquer son message ? Cela convient tout juste  à de petits enfants  que l'on vient de sevrer, d'éloigner du sein maternel ? 
 
10 
Car c'est ordre sur ordre,  ordre sur ordre, et c'est règle sur règle,  règle sur règle : un peu par ci,  un peu par là. » 
 
11 
Eh bien, c'est par des hommes  aux propos inintelligibles à la langue barbare, que l'Eternel parlera à ce peuple 
 
12 
auquel il avait dit :  « C'est ici le repos, laissez se reposer  ceux qui sont fatigués ; voici l'apaisement. » Mais ils n'ont pas voulu  écouter l'Eternel. 
 
13 
C'est pourquoi la parole  de l'Eternel sera pour eux : ordre sur ordre,  ordre sur ordre, règle sur règle,  règle sur règle, un peu par ci,  un peu par là, de sorte qu'en marchant,  ils tombent en arrière  et se cassent les reins, qu'ils soient pris au filet  et qu'ils soient capturés. 
 
14 
C'est pourquoi, écoutez  ce que dit l'Eternel,  vous, les moqueurs, vous, les chefs de ce peuple,  qui régnez à Jérusalem. 
 
15 
Voici ce que vous dites :  « Nous avons fait  alliance avec la mort et, avec le séjour des morts,  nous avons fait un pacte : quand le flot débordant déferlera, il ne viendra pas jusqu'à nous, car nous nous sommes fait  du mensonge un abri, et la duplicité  sera notre refuge. » 
 
16 
C'est pourquoi, ainsi parle  le Seigneur, l'Eternel : « Je vais placer  en Sion, une pierre  servant de fondation, une pierre éprouvée,  une pierre angulaire  d'une grande valeur,  servant de fondement solide : celui qui la prend pour appui  ne sera pas réduit à fuir. 
 
17 
J'aurai le droit pour règle, j'emploierai la justice  comme mon fil à plomb. La grêle balaiera  votre abri de mensonge, les eaux emporteront  votre refuge. 
 
18 
« L'alliance avec la mort  que vous avez conclue  sera anéantie, et votre pacte  fait avec le séjour des morts  ne subsistera pas. Quand le flot débordant déferlera, il vous écrasera. 
 
19 
Aussi souvent qu'il passera,  il vous emportera, car il repassera  matin après matin,  de jour comme de nuit. » Ce sera la terreur  que d'en comprendre le message. 
 
20 
Vous serez comme un homme  dont le lit est trop court  pour pouvoir s'y étendre et dont la couverture  est beaucoup trop étroite  pour qu'il s'en enveloppe. 
 
21 
Car l'Eternel se lèvera  comme au mont Peratsim et il s'indignera  comme il s'est indigné  dans la plaine de Gabaon pour accomplir son oeuvre ; mais quelle oeuvre insolite, pour faire son travail, mais quelle tâche étrange ! 
 
22 
Et maintenant,  cessez de vous moquer, de peur qu'on ne resserre  les chaînes qui vous lient. Car j'ai appris de l'Eternel,  le Seigneur des armées célestes, que la destruction de tout le pays  a été décidée. 
 
23 
De toutes vos oreilles,  écoutez-moi ! Ecoutez ma parole  bien attentivement : 
 
24 
Quel laboureur  laboure la terre en tout temps  pour y semer ? Passe-t-il tout son temps  à tracer des sillons  et à herser le sol ? 
 
25 
Après avoir aplani la surface, il y répand l'aneth  et sème le cumin, il met le blé en lignes, puis l'orge au bon endroit, l'épeautre enfin à la lisière. 
 
26 
C'est son Dieu qui l'instruit  des règles qu'il doit suivre et c'est lui qui l'enseigne. 
 
27 
Car on ne foule pas l'aneth  à l'aide d'un rouleau, on ne fait pas non plus passer  une roue de chariot  par-dessus le cumin, mais on bat l'aneth au bâton, on bat le cumin au fléau. 
 
28 
Il est vrai qu'on broie le froment  pour en faire du pain, mais on ne le bat pas sans fin. On fait passer dessus  la roue et le traîneau, mais les chevaux  n'écrasent pas le grain  sous leurs sabots. 
 
29 
Tout cela vient de l'Eternel,  le Seigneur des armées célestes. Son plan est merveilleux, sa sagesse est immense. 
 
			    La Bible du Semeur™
Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
		Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.