Yehovah [yeh-ho-vaw']
(strong n°3068)
Définition de "Yehovah"
L'éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = "celui qui est l'existant"
- Le nom propre du seul vrai Dieu
- Non prononcé à l'exception du tétragramme hébreu YHVH (Yahvé)
Généralement traduit par :
éternel, Dieu, Seigneur, il, à qui, j'ai, non traduit
Origine du mot "Yehovah"
Vient de Hayah (1961)
Type de mot
Nom propre de divinité
Yehovah a été trouvé dans 5499 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Lévitique 2 : 16 | Le sacrificateur brûlera comme souvenir une portion des épis broyés et de l'huile, avec tout l'encens. C'est une offrande consumée par le feu devant l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 1 | Lorsque quelqu'un offrira à l'Eternel un sacrifice d'actions de grâces : S'il offre du gros bétail, mâle ou femelle, il l'offrira sans défaut, devant l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 3 | De ce sacrifice d'actions de grâces, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel (Yehovah) : la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée; | |||||
Lévitique 3 : 5 | Les fils d'Aaron brûleront cela sur l'autel, par-dessus l'holocauste qui sera sur le bois mis au feu. C'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 6 | S'il offre du menu bétail, mâle ou femelle, en sacrifice d'actions de grâces à l'Eternel (Yehovah), il l'offrira sans défaut. | |||||
Lévitique 3 : 7 | S'il offre en sacrifice un agneau, il le présentera devant l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 9 | De ce sacrifice d'actions de grâces, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel (Yehovah) : la graisse, la queue entière, qu'il séparera près de l'échine, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée, | |||||
Lévitique 3 : 11 | Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel. C'est l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 12 | Si son offrande est une chèvre, il la présentera devant l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 3 : 14 | De la victime, il offrira en sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel (Yehovah): la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée, | |||||
Lévitique 3 : 16 | Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel. Toute la graisse est l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel (Yehovah). | |||||
Lévitique 4 : 1 | L'Eternel (Yehovah) parla à Moïse, et dit : | |||||
Lévitique 4 : 2 | Parle aux enfants d'Israël, et dis : Lorsque quelqu'un péchera involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel (Yehovah), en faisant des choses qui ne doivent point se faire; | |||||
Lévitique 4 : 3 | Si c'est le sacrificateur ayant reçu l'onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l'Eternel (Yehovah), pour le péché qu'il a commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d'expiation. | |||||
Lévitique 4 : 4 | Il amènera le taureau à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel (Yehovah); et il posera sa main sur la tête du taureau, qu'il égorgera devant l'Eternel (Yehovah). | |||||