Tso'n [tsone ]

(strong n°6629)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Tso'n"

  1. Petit bétail, moutons, brebis, chèvres, troupeau
    1. Petit bétail (généralement de brebis et chèvres)
    2. D'une multitude (par comparaison)
    3. Une foule (métaphore)

Généralement traduit par :

Troupeau, brebis, menu bétail, petits, agneaux, moutons, béliers, berger, parc, bergerie

Origine du mot "Tso'n"

(Psaume 144:13) Vient d'une racine du sens d'émigrer

Type de mot

Nom féminin

Tso'n a été trouvé dans 245 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Samuel 27 : 9 David ravageait cette contrée; il ne laissait en vie ni homme ni femme, et il enlevait les brebis (Tso'n), les boeufs, les ânes, les chameaux, les vêtements, puis s'en retournait et allait chez Akisch.
1 Samuel 30 : 20 Et David prit tout le menu (Tso'n) et le gros bétail; et ceux qui conduisaient ce troupeau et marchaient à sa tête disaient : C'est ici le butin de David.
2 Samuel 7 : 8 Maintenant tu diras à mon serviteur David : Ainsi parle l'Eternel des armées : Je t'ai pris au pâturage, derrière les brebis (Tso'n), pour que tu fusses chef sur mon peuple, sur Israël;
2 Samuel 12 : 2 Le riche avait des brebis (Tso'n) et des boeufs en très grand nombre.
2 Samuel 12 : 4 Un voyageur arriva chez l'homme riche. Et le riche n'a pas voulu toucher à ses brebis (Tso'n) ou à ses boeufs, pour préparer un repas au voyageur qui était venu chez lui; il a pris la brebis du pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme qui était venu chez lui.
2 Samuel 17 : 29 du miel, de la crème, des brebis (Tso'n), et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu'ils mangeassent; car ils disaient : Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert.
2 Samuel 24 : 17 David, voyant l'ange qui frappait parmi le peuple, dit à l'Eternel : Voici, j'ai péché ! C'est moi qui suis coupable; mais ces brebis (Tso'n), qu'ont-elles fait ? Que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père !
1 Rois 1 : 9 Adonija tua des brebis (Tso'n), des boeufs et des veaux gras, près de la pierre de Zohéleth, qui est à côté d'En-Roguel; et il invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes de Juda au service du roi.
1 Rois 1 : 19 Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis (Tso'n) en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l'armée, mais il n'a point invité Salomon, ton serviteur.
1 Rois 1 : 25 Car il est descendu aujourd'hui, il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis (Tso'n) en quantité; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l'armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent : Vive le roi Adonija !
1 Rois 4 : 23 dix boeufs gras, vingt boeufs de pâturage, et cent brebis (Tso'n), outre les cerfs, les gazelles, les daims, et les volailles engraissées.
1 Rois 8 : 5 Le roi Salomon et toute l'assemblée d'Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l'arche. Ils sacrifièrent des brebis (Tso'n) et des boeufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.
1 Rois 8 : 63 Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis (Tso'n) pour le sacrifice d'actions de grâces qu'il offrit à l'Eternel. Ainsi le roi et tous les enfants d'Israël firent la dédicace de la maison de l'Eternel.
1 Rois 22 : 17 Michée répondit : Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis (Tso'n) qui n'ont point de berger; et l'Eternel dit : Ces gens n'ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison !
2 Rois 5 : 26 Mais Elisée lui dit : Mon esprit n'était pas absent, lorsque cet homme a quitté son char pour venir à ta rencontre. Est-ce le temps de prendre de l'argent et de prendre des vêtements, puis des oliviers, des vignes, des brebis (Tso'n), des boeufs, des serviteurs et des servantes ?