Shaphak [shaw-fak']

(strong n°8210)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Shaphak"

  1. Verser, répandre, s'épancher
    1. (Qal)
      • Verser, faire couler
      • Verser (le sang)
      • Déverser (sa colère) ou épancher (son coeur) (fig)
    2. (Nifal) être versé
    3. (Pual) être versé, être répandu
    4. (Hitpael)
      • être répandu, versé
      • S'épancher

Généralement traduit par :

Verser, répandre, jeter hors, élever contre, couler sur, s'épancher avec effusion, glisser, rendre l'âme, être dispersé, prodiguer, être dissipé les trésors

Origine du mot "Shaphak"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Shaphak a été trouvé dans 111 verset(s) :

Référence
| Verset
Ezéchiel 16 : 38 Je te jugerai comme on juge les femmes adultères et celles qui répandent (Shaphak) le sang, et je ferai de toi une victime sanglante de la fureur et de la jalousie.
Ezéchiel 17 : 17 Pharaon n'ira pas avec une grande armée et un peuple nombreux le secourir pendant la guerre, lorsqu'on élèvera (Shaphak) des terrasses et qu'on fera des retranchements pour exterminer une multitude d'âmes.
Ezéchiel 18 : 10 S'il a un fils qui soit violent, qui répande (Shaphak) le sang, ou qui commette quelque chose de semblable;
Ezéchiel 20 : 8 Et ils se révoltèrent contre moi, et ils ne voulurent pas m'écouter. Aucun ne rejeta les abominations qui attiraient ses regards, et ils n'abandonnèrent point les idoles de l'Egypte. J'eus la pensée de répandre (Shaphak) ma fureur sur eux, d'épuiser contre eux ma colère, au milieu du pays d'Egypte.
Ezéchiel 20 : 13 Et la maison d'Israël se révolta contre moi dans le désert. Ils ne suivirent point mes lois, et ils rejetèrent mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent à l'excès mes sabbats. J'eus la pensée de répandre (Shaphak) sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.
Ezéchiel 20 : 21 Et les fils se révoltèrent contre moi. Ils ne suivirent point mes préceptes, ils n'observèrent point et n'exécutèrent point mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent mes sabbats. J'eus la pensée de répandre (Shaphak) sur eux ma fureur, d'épuiser contre eux ma colère dans le désert.
Ezéchiel 20 : 33 Je suis vivant ! dit le Seigneur, l'Eternel, je régnerai sur vous, à main forte et à bras étendu, et en répandant (Shaphak) ma fureur.
Ezéchiel 20 : 34 Je vous ferai sortir du milieu des peuples, et je vous rassemblerai des pays où vous êtes dispersés, à main forte et à bras étendu, et en répandant (Shaphak) ma fureur.
Ezéchiel 21 : 22 Le sort, qui est dans sa droite, désigne Jérusalem, où l'on devra dresser des béliers, commander le carnage, et pousser des cris de guerre; on dressera des béliers contre les portes, on élèvera (Shaphak) des terrasses, on formera des retranchements.
Ezéchiel 21 : 31 Je répandrai (Shaphak) sur toi ma colère, je soufflerai contre toi avec le feu de ma fureur, et je te livrerai entre les mains d'hommes qui dévorent, qui ne travaillent qu'à détruire.
Ezéchiel 22 : 3 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel : Ville qui répands (Shaphak) le sang au milieu de toi, pour que ton jour arrive, et qui te fais des idoles pour te souiller !
Ezéchiel 22 : 4 Tu es coupable à cause du sang que tu as répandu (Shaphak), et tu t'es souillée par les idoles que tu as faites. Tu as ainsi avancé tes jours, et tu es parvenue au terme de tes années. C'est pourquoi je te rends un objet d'opprobre pour les nations et de moquerie pour tous les pays.
Ezéchiel 22 : 6 Voici, au dedans de toi, tous les princes d'Israël usent de leur force pour répandre (Shaphak) le sang;
Ezéchiel 22 : 9 Il y a chez toi des calomniateurs pour répandre (Shaphak) le sang; chez toi, l'on mange sur les montagnes; on commet le crime dans ton sein.
Ezéchiel 22 : 12 Chez toi, l'on reçoit des présents pour répandre (Shaphak) le sang : tu exiges un intérêt et une usure, tu dépouilles ton prochain par la violence, et moi, tu m'oublies, dit le Seigneur, l'Eternel.