Nasa' [naw-saw' ]

(strong n°5375)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Nasa'"

  1. Lever, porter, supporter, transporter, prendre
    1. (Qal)
      • Lever, élever
      • Porter, supporter, soutenir, endurer
      • Prendre, emmener, pardonner
    2. (Nifal)
      • être soulevé, être exalté
      • Se lever, s'élever
      • être transporté
      • être emmené

Généralement traduit par :

Supporter, soulever, lever, élever, pardonner, prendre, suffire, accorder une grâce, être chargé, . . .

Origine du mot "Nasa'"

(Psaume 4 : 6 [7]) Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Nasa' a été trouvé dans 611 verset(s) :

Référence
| Verset
Esaïe 45 : 20 Assemblez-vous et venez, approchez ensemble, Réchappés des nations ! Ils n'ont point d'intelligence, ceux qui portent (Nasa') leur idole de bois, Et qui invoquent un dieu incapable de sauver.
Esaïe 46 : 3 Ecoutez-moi, maison de Jacob, Et vous tous, restes de la maison d'Israël, Vous que j'ai pris à ma charge dès votre origine, Que j'ai portés (Nasa') dès votre naissance !
Esaïe 46 : 4 Jusqu'à votre vieillesse je serai le même, Jusqu'à votre vieillesse je vous soutiendrai; Je l'ai fait, et je veux encore vous porter (Nasa'), Vous soutenir et vous sauver.
Esaïe 46 : 7 Ils le portent (Nasa'), ils le chargent sur l'épaule, Ils le mettent en place, et il y reste; Il ne bouge Pas de sa place; Puis on crie vers lui, mais il ne répond pas, Il ne sauve pas de la détresse.
Esaïe 49 : 18 Porte (Nasa') tes yeux alentour, et regarde : Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant ! dit l'Eternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t'en ceindras comme une fiancée.
Esaïe 49 : 22 Ainsi a parlé le Seigneur, l'Eternel : Voici: Je lèverai (Nasa') ma main vers les nations, Je dresserai ma bannière vers les peuples; Et ils ramèneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront (Nasa') tes filles sur les épaules.
Esaïe 51 : 6 Levez (Nasa') les yeux vers le ciel, et regardez en bas sur la terre ! Car les cieux s'évanouiront comme une fumée, La terre tombera en lambeaux comme un vêtement, Et ses habitants périront comme des mouches; Mais mon salut durera éternellement, Et ma justice n'aura point de fin.
Esaïe 52 : 8 La voix de tes sentinelles retentit (Nasa'); Elles élèvent la voix, Elles poussent ensemble des cris d'allégresse; Car de leurs propres yeux elles voient Que l'Eternel ramène Sion.
Esaïe 52 : 11 Partez, partez, sortez de là ! Ne touchez rien d'impur ! Sortez du milieu d'elle ! Purifiez-vous, vous qui portez (Nasa') les vases de l'Eternel !
Esaïe 52 : 13 Voici, mon serviteur prospérera; Il montera, il s'élèvera (Nasa'), il s'élèvera bien haut.
Esaïe 53 : 4 Cependant, ce sont nos souffrances qu'il a portées (Nasa'), C'est de nos douleurs qu'il s'est chargé; Et nous l'avons considéré comme puni, Frappé de Dieu, et humilié.
Esaïe 53 : 12 C'est pourquoi je lui donnerai sa part avec les grands; Il partagera le butin avec les puissants, Parce qu'il s'est livré lui-même à la mort, Et qu'il a été mis au nombre des malfaiteurs, Parce qu'il a porté (Nasa') les péchés de beaucoup d'hommes, Et qu'il a intercédé pour les coupables.
Esaïe 57 : 7 C'est sur une montagne haute et élevée (Nasa') que tu dresses ta couche; C'est aussi là que tu montes pour offrir des sacrifices.
Esaïe 57 : 13 Quand tu crieras, la foule de tes idoles te délivrera-t-elle ? Le vent les emportera (Nasa') toutes, un souffle les enlèvera. Mais celui qui se confie en moi héritera le pays, Et possédera ma montagne sainte.
Esaïe 57 : 15 Car ainsi parle le Très-Haut (Nasa'), Dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint : J'habite dans les lieux élevés et dans la sainteté; Mais je suis avec l'homme contrit et humilié, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les coeurs contrits.