Chatta'ah [khat-taw-aw' ]
(strong n°2403)
Définition de "Chatta'ah"
Péché = "ce qui manque le but"
- Péché, pécheur, pécheresse
- Sacrifice d'expiation
- Péché
- Condition de péché, culpabilité de péché
- Châtiment du péché
- Sacrifice de culpabilité
- Purification des péchés
Généralement traduit par :
Péché, victime expiatoire, sacrifice d'expiation, sacrifice deculpabilité, pécher, coupable, faute, pécheur, crime, châtiment
Origine du mot "Chatta'ah"
Vient de Chata' (2398)
Type de mot
Nom féminin
Chatta'ah a été trouvé dans 270 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Rois 13 : 34 | Ce fut là une occasion de péché (Chatta'ah) pour la maison de Jéroboam, et c'est pour cela qu'elle a été exterminée et détruite de dessus la face de la terre. | |||||
1 Rois 14 : 16 | Il livrera Israël à cause des péchés (Chatta'ah) que Jéroboam a commis et qu'il a fait commettre à Israël. | |||||
1 Rois 14 : 22 | Juda fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; et, par les péchés (Chatta'ah) qu'ils commirent, ils excitèrent sa jalousie plus que ne l'avaient jamais fait leurs pères. | |||||
1 Rois 15 : 3 | Il se livra à tous les péchés (Chatta'ah) que son père avait commis avant lui; et son coeur ne fut point tout entier à l'Eternel, son Dieu, comme l'avait été le coeur de David, son père. | |||||
1 Rois 15 : 26 | Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel; et il marcha dans la voie de son père, se livrant aux péchés (Chatta'ah) que son père avait fait commettre à Israël. | |||||
1 Rois 15 : 30 | à cause des péchés (Chatta'ah) que Jéroboam avait commis et qu'il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi l'Eternel, le Dieu d'Israël. | |||||
1 Rois 15 : 34 | Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, et il marcha dans la voie de Jéroboam, se livrant aux péchés (Chatta'ah) que Jéroboam avait fait commettre à Israël. | |||||
1 Rois 16 : 2 | Je t'ai élevé de la poussière, et je t'ai établi chef de mon peuple d'Israël; mais parce que tu as marché dans la voie de Jéroboam, et que tu as fait pécher mon peuple d'Israël, pour m'irriter par leurs péchés (Chatta'ah), | |||||
1 Rois 16 : 13 | à cause de tous les péchés (Chatta'ah) que Baescha et Ela (Chatta'ah), son fils, avaient commis et qu'ils avaient fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l'Eternel, le Dieu d'Israël. | |||||
1 Rois 16 : 19 | à cause des péchés (Chatta'ah) qu'il avait commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, en marchant dans la voie de Jéroboam, et en se livrant aux péchés (Chatta'ah) que Jéroboam avait commis pour faire pécher Israël. | |||||
1 Rois 16 : 26 | Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés (Chatta'ah) que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l'Eternel, le Dieu d'Israël. | |||||
1 Rois 16 : 31 | Et comme si c'eût été pour lui peu de chose de se livrer aux péchés (Chatta'ah) de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, fille d'Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui. | |||||
2 Rois 3 : 3 | mais il se livra aux péchés (Chatta'ah) de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, Et il ne s'en détourna point. | |||||
2 Rois 10 : 31 | Toutefois Jéhu ne prit point garde à marcher de tout son coeur dans la loi de l'Eternel, le Dieu d'Israël; il ne se détourna Point des péchés (Chatta'ah) que Jéroboam avait fait commettre à Israël. | |||||
2 Rois 12 : 16 | L'argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d'expiation (Chatta'ah) n'était point apporté dans la maison de l'Eternel : il était pour les sacrificateurs. | |||||