Chatta'ah [khat-taw-aw' ]

(strong n°2403)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Chatta'ah"

Péché = "ce qui manque le but"
  1. Péché, pécheur, pécheresse
  2. Sacrifice d'expiation
    1. Péché
    2. Condition de péché, culpabilité de péché
    3. Châtiment du péché
    4. Sacrifice de culpabilité
    5. Purification des péchés

Généralement traduit par :

Péché, victime expiatoire, sacrifice d'expiation, sacrifice deculpabilité, pécher, coupable, faute, pécheur, crime, châtiment

Origine du mot "Chatta'ah"

Vient de Chata' (2398)

Type de mot

Nom féminin

Chatta'ah a été trouvé dans 270 verset(s) :

Référence
| Verset
Lévitique 9 : 10 Il brûla sur l'autel la graisse, les rognons, et le grand lobe du foie de la victime expiatoire (Chatta'ah), comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
Lévitique 9 : 15 Ensuite, il offrit le sacrifice du peuple. Il prit le bouc pour le sacrifice expiatoire (Chatta'ah) du peuple, il l'égorgea, et l'offrit en expiation, comme la première victime.
Lévitique 9 : 22 Aaron leva ses mains vers le peuple, et il le bénit. Puis il descendit, après avoir offert le sacrifice d'expiation (Chatta'ah), l'holocauste et le sacrifice d'actions de grâces.
Lévitique 10 : 16 Moïse chercha le bouc expiatoire (Chatta'ah); et voici, il avait été brûlé. Alors il s'irrita contre Eléazar et Ithamar, les fils qui restaient à Aaron, et il dit :
Lévitique 10 : 17 Pourquoi n'avez-vous pas mangé la victime expiatoire (Chatta'ah) dans le lieu saint ? C'est une chose très sainte; et l'Eternel vous l'a donnée, afin que vous portiez l'iniquité de l'assemblée, afin que vous fassiez pour elle l'expiation devant l'Eternel.
Lévitique 10 : 19 Aaron dit à Moïse : Voici, ils ont offert aujourd'hui leur sacrifice d'expiation (Chatta'ah) et leur holocauste devant l'Eternel; et, après ce qui m'est arrivé, si j'eusse mangé aujourd'hui la victime expiatoire (Chatta'ah), cela aurait-il été bien aux yeux de l'Eternel ?
Lévitique 12 : 6 Lorsque les jours de sa purification seront accomplis, pour un fils ou pour une fille, elle apportera au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, un agneau d'un an pour l'holocauste, et un jeune pigeon ou une tourterelle pour le sacrifice d'expiation (Chatta'ah).
Lévitique 12 : 8 Si elle n'a pas de quoi se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l'un pour l'holocauste, l'autre pour le sacrifice d'expiation (Chatta'ah). Le sacrificateur fera pour elle l'expiation, et elle sera pure.
Lévitique 14 : 13 Il égorgera l'agneau dans le lieu où l'on égorge les victimes expiatoires (Chatta'ah) et les holocaustes, dans le lieu saint; car, dans le sacrifice de culpabilité, comme dans le sacrifice d'expiation (Chatta'ah), la victime est pour le sacrificateur; c'est une chose très sainte.
Lévitique 14 : 19 Puis le sacrificateur offrira le sacrifice d'expiation (Chatta'ah); et il fera l'expiation pour celui qui se purifie de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste.
Lévitique 14 : 22 Il prendra aussi deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, selon ses ressources, l'un pour le sacrifice d'expiation (Chatta'ah), l'autre pour l'holocauste.
Lévitique 14 : 31 l'un en sacrifice d'expiation (Chatta'ah), l'autre en holocauste, avec l'offrande; et le sacrificateur fera pour celui qui se purifie l'expiation devant l'Eternel.
Lévitique 15 : 15 Le sacrificateur les offrira, l'un en sacrifice d'expiation (Chatta'ah), et l'autre en holocauste; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel, à cause de son flux.
Lévitique 15 : 30 Le sacrificateur offrira l'un en sacrifice d'expiation (Chatta'ah), et l'autre en holocauste; et le sacrificateur fera pour elle l'expiation devant l'Eternel, à cause du flux qui la rendait impure.
Lévitique 16 : 3 Voici de quelle manière Aaron entrera dans le sanctuaire. Il prendra un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation (Chatta'ah) et un bélier pour l'holocauste.