'Adown [aw-done' ]
(strong n°113)
Définition de "'Adown"
- Le Seigneur Dieu, Seigneur de toute la terre
- Seigneur, maître, roi, mari, prophète, gouverneur, intendant...
- Seigneur des seigneurs (l'éternel)
- Mon Seigneur et mon Dieu
Généralement traduit par :
Seigneurs, maîtres, maris
Origine du mot "'Adown"
Vient d'une racine du sens de gouverner
Type de mot
Nom masculin
'Adown a été trouvé dans 287 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Daniel 10 : 16 | Et voici, quelqu'un qui avait l'apparence des fils de l'homme toucha mes lèvres. J'ouvris la bouche, je parlai, et je dis à celui qui se tenait devant moi: Mon seigneur ('Adown), la vision m'a rempli d'effroi, et j'ai perdu toute vigueur. | |||||
Daniel 10 : 17 | Comment le serviteur de mon seigneur ('Adown) pourrait-il parler à mon seigneur ('Adown) ? Maintenant les forces me manquent, et je n'ai plus de souffle. | |||||
Daniel 10 : 19 | Puis il me dit : Ne crains rien, homme bien-aimé, que la paix soit avec toi ! courage, courage ! Et comme il me parlait, je repris des forces, et je dis : Que mon seigneur ('Adown) parle, car tu m'as fortifié. | |||||
Daniel 12 : 8 | J'entendis, mais je ne compris pas; et je dis : Mon seigneur ('Adown), quelle sera l'issue de ces choses ? | |||||
Osée 12 : 14 | Ephraïm a irrité l'Eternel amèrement : Son Seigneur ('Adown) rejettera sur lui le sang qu'il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient. | |||||
Amos 4 : 1 | Ecoutez cette parole, génisses de Basan qui êtes sur la montagne de Samarie, Vous qui opprimez les misérables, qui écrasez les indigents, Et qui dites à vos maris ('Adown): Apportez, Et buvons ! | |||||
Michée 4 : 13 | Fille de Sion, lève-toi et foule ! Je te ferai une corne de fer et des ongles d'airain, Et tu broieras des peuples nombreux; Tu consacreras leurs biens à l'Eternel, Leurs richesses au Seigneur ('Adown) de toute la terre. | |||||
Sophonie 1 : 9 | En ce jour-là, je châtierai tous ceux qui sautent par-dessus le seuil, Ceux qui remplissent de violence et de fraude la maison de leur maître ('Adown). | |||||
Zacharie 1 : 9 | Je dis : Qui sont ces chevaux, mon seigneur ('Adown) ? Et l'ange qui parlait avec moi me dit : Je te ferai voir qui sont ces chevaux. | |||||
Zacharie 4 : 4 | Et reprenant la parole, je dis à l'ange qui parlait avec moi: Que signifient ces choses, mon seigneur ('Adown) ? | |||||
Zacharie 4 : 5 | L'ange qui parlait avec moi me répondit : Ne sais-tu pas ce que signifient ces choses ? Je dis : Non, mon seigneur ('Adown). | |||||
Zacharie 4 : 13 | Il me répondit : Ne sais-tu pas ce qu'ils signifient ? Je dis : Non, mon seigneur ('Adown). | |||||
Zacharie 4 : 14 | Et il dit : Ce sont les deux oints qui se tiennent devant le Seigneur ('Adown) de toute la terre. | |||||
Zacharie 6 : 4 | Je pris la parole et je dis à l'ange qui parlait avec moi: Qu'est-ce, mon seigneur ('Adown) ? | |||||
Zacharie 6 : 5 | L'ange me répondit : Ce sont les quatre vents des cieux, qui sortent du lieu où ils se tenaient devant le Seigneur ('Adown) de toute la terre. | |||||