Yehuwdah [yeh-hoo-daw']
(strong n°3063)
Définition de "Yehuwdah"
Juda = "qu'il
Généralement traduit par :
Juda
Origine du mot "Yehuwdah"
Vient de Yadah (3034)
Type de mot
Nom propre masculin
Yehuwdah a été trouvé dans 750 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Rois 23 : 1 | Le roi Josias fit assembler auprès de lui tous les anciens de Juda (Yehuwdah) et de Jérusalem. | |||||
2 Rois 23 : 2 | Puis il monta à la maison de l'Eternel, avec tous les hommes de Juda (Yehuwdah) et tous les habitants de Jérusalem, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l'alliance, qu'on avait trouvé dans la maison de l'Eternel. | |||||
2 Rois 23 : 5 | Il chassa les prêtres des idoles, établis par les rois de Juda (Yehuwdah) pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de Juda (Yehuwdah) et aux environs de Jérusalem, et ceux qui offraient des parfums à Baal, au soleil, à la lune, au zodiaque et à toute l'armée des cieux. | |||||
2 Rois 23 : 8 | Il fit venir tous les prêtres des villes de Juda (Yehuwdah); il souilla les hauts lieux où les prêtres brûlaient des parfums, depuis Guéba jusqu'à Beer-Schéba; et il renversa les hauts lieux des portes, celui qui était à l'entrée de la porte de Josué, chef de la ville, et celui qui était à gauche de la porte de la ville. | |||||
2 Rois 23 : 11 | Il fit disparaître de l'entrée de la maison de l'Eternel les chevaux que les rois de Juda (Yehuwdah) avaient consacrés au soleil, près de la chambre de l'eunuque Nethan-Mélec, qui demeurait dans le faubourg; et il brûla au feu les chars du soleil. | |||||
2 Rois 23 : 12 | Le roi démolit les autels qui étaient sur le toit de la chambre haute d'Achaz et que les rois de Juda (Yehuwdah) avaient faits, et les autels qu'avait faits Manassé dans les deux parvis de la maison de l'Eternel; après les avoir brisés et enlevés de là, il en jeta la poussière dans le torrent de Cédron. | |||||
2 Rois 23 : 17 | Il dit : Quel est ce monument que je vois ? Les gens de la ville lui répondirent : C'est le sépulcre de l'homme de Dieu, qui est venu de Juda (Yehuwdah), et qui a crié contre l'autel de Béthel ces choses que tu as accomplies. | |||||
2 Rois 23 : 22 | Aucune Pâque pareille à celle-ci n'avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d'Israël et des rois de Juda (Yehuwdah). | |||||
2 Rois 23 : 24 | De plus, Josias fit disparaître ceux qui évoquaient les esprits et ceux qui prédisaient l'avenir, et les théraphim, et les idoles, Et toutes les abominations qui se voyaient dans le pays de Juda (Yehuwdah) et à Jérusalem, afin de mettre en pratique les paroles de la loi, écrites dans le livre que le sacrificateur Hilkija avait trouvé dans la maison de l'Eternel. | |||||
2 Rois 23 : 26 | Toutefois l'Eternel ne se désista point de l'ardeur de sa grande colère dont il était enflammé contre Juda (Yehuwdah), à cause de tout ce qu'avait fait Manassé pour l'irriter. | |||||
2 Rois 23 : 27 | Et l'Eternel dit : J'ôterai aussi Juda (Yehuwdah) de devant ma face comme j'ai ôté Israël, et je rejetterai cette ville de Jérusalem que j'avais choisie, et la maison de laquelle j'avais dit : Là sera mon nom. | |||||
2 Rois 23 : 28 | Le reste des actions de Josias, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda (Yehuwdah) ? | |||||
2 Rois 24 : 2 | Alors l'Eternel envoya contre Jojakim des troupes de Chaldéens, des troupes de Syriens, des troupes de Moabites et des troupes d'Ammonites; il les envoya contre Juda (Yehuwdah) pour le détruire, selon la parole que l'Eternel avait prononcée par ses serviteurs les prophètes. | |||||
2 Rois 24 : 3 | Cela arriva uniquement sur l'ordre de l'Eternel, qui voulait ôter Juda (Yehuwdah) de devant sa face, à cause de tous les péchés commis par Manassé, | |||||
2 Rois 24 : 5 | Le reste des actions de Jojakim, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda (Yehuwdah) ? | |||||