Yarden [yar-dane']
(strong n°3383)
Définition de "Yarden"
Jourdain = "celui qui descend"
-
- Le fleuve de Palestine qui prend sa source près du Liban et sejette dans la Mer Morte; sa longueur est d'environ Achariyth (320) km
Généralement traduit par :
Jourdain
Origine du mot "Yarden"
Vient de Yarad (3381)
Type de mot
Nom propre de fleuve
Yarden a été trouvé dans 164 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Rois 2 : 8 | Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j'allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain (Yarden), et je lui jurai par l'Eternel, en disant : Je ne te ferai point mourir par l'épée. | |||||
1 Rois 7 : 46 | Le roi les fit fondre dans la plaine du Jourdain (Yarden) dans un sol argileux, entre Succoth et Tsarthan. | |||||
1 Rois 17 : 3 | Pars d'ici, dirige-toi vers l'orient, et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain (Yarden). | |||||
1 Rois 17 : 5 | Il partit et fit selon la parole de l'Eternel, et il alla s'établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain (Yarden). | |||||
2 Rois 2 : 6 | Elie lui dit : Reste ici, je te prie, car l'Eternel m'envoie au Jourdain (Yarden). Il répondit : L'Eternel est vivant et ton âme est vivante ! je ne te quitterai point. Et ils poursuivirent tous deux leur chemin. | |||||
2 Rois 2 : 7 | Cinquante hommes d'entre les fils des prophètes arrivèrent et s'arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s'arrêtèrent au bord du Jourdain (Yarden). | |||||
2 Rois 2 : 13 | et il releva le manteau qu'Elie avait laissé tomber. Puis il retourna, Et s'arrêta au bord du Jourdain (Yarden); | |||||
2 Rois 5 : 10 | Elisée lui fit dire par un messager : Va, et lave-toi sept fois dans le Jourdain (Yarden); ta chair redeviendra saine, et tu seras pur. | |||||
2 Rois 5 : 14 | Il descendit alors et se plongea sept fois dans le Jourdain (Yarden), selon la parole de l'homme de Dieu; et sa chair redevint comme la chair d'un jeune enfant, et il fut pur. | |||||
2 Rois 6 : 2 | Allons jusqu'au Jourdain (Yarden); nous prendrons là chacun une poutre, et nous nous y ferons un lieu d'habitation. Elisée répondit : Allez. | |||||
2 Rois 6 : 4 | Il partit donc avec eux. Arrivés au Jourdain (Yarden), ils coupèrent du bois. | |||||
2 Rois 7 : 15 | Ils allèrent après eux jusqu'au Jourdain (Yarden); et voici, toute la route était pleine de vêtements et d'objets que les Syriens avaient jetés dans leur précipitation. Les messagers revinrent, et le rapportèrent au roi. | |||||
2 Rois 10 : 33 | Depuis le Jourdain (Yarden), vers le soleil levant, il battit tout le pays de Galaad, les Gadites, les Rubénites et les Manassites, depuis Aroër sur le torrent de l'Arnon jusqu'à Galaad et à Basan. | |||||
1 Chroniques 6 : 78 | et de l'autre côté du Jourdain (Yarden), vis-à-vis de Jéricho, à l'orient du Jourdain (Yarden) : de la tribu de Ruben, Betser au désert et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue, | |||||
1 Chroniques 12 : 15 | Voilà ceux qui passèrent le Jourdain (Yarden) au premier mois, lorsqu'il débordait sur toutes ses rives, et qui mirent en fuite tous les habitants des vallées, à l'orient et à l'occident. | |||||