Shamayim [shaw-mah'-yim d]
(strong n°8064)
Définition de "Shamayim"
- Ciel, cieux
- Les cieux visibles, le ciel
- La demeure des étoiles
- L'univers visible, le ciel, l'atmosphère, etc
- Les Cieux (la demeure de Dieu)
- Les cieux visibles, le ciel
Généralement traduit par :
Les cieux, le ciel, au dessous du ciel, le ciel entier, toucherau ciel, du haut des cieux, depuis les cieux, votre ciel
Origine du mot "Shamayim"
Vient d'une racine du sens de d'être haut
Type de mot
Nom masculin
Shamayim a été trouvé dans 395 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Esaïe 63 : 15 | Regarde du ciel (Shamayim), et vois, De ta demeure sainte et glorieuse : Où sont ton zèle et ta puissance ? Le frémissement de tes entrailles et tes compassions Ne se font plus sentir envers moi. | |||||
Esaïe 64 : 1 | Oh ! si tu déchirais les cieux (Shamayim), et si tu descendais, Les montagnes s'ébranleraient devant toi, | |||||
Esaïe 65 : 17 | Car je vais créer de nouveaux cieux (Shamayim) Et une nouvelle terre; On ne se rappellera plus les choses passées, Elles ne reviendront plus à l'esprit. | |||||
Esaïe 66 : 1 | Ainsi parle l'Eternel : Le ciel (Shamayim) est mon trône, Et la terre mon marchepied. Quelle maison pourriez-vous me bâtir, Et quel lieu me donneriez-vous pour demeure ? | |||||
Esaïe 66 : 22 | Car, comme les nouveaux cieux (Shamayim) Et la nouvelle terre que je vais créer subsisteront devant moi, dit l'Eternel, Ainsi subsisteront votre postérité et votre nom. | |||||
Jérémie 2 : 12 | Cieux (Shamayim), soyez étonnés de cela; frémissez d'épouvante et d'horreur ! dit l'Eternel. | |||||
Jérémie 4 : 23 | Je regarde la terre, et voici, elle est informe et vide; Les cieux (Shamayim), et leur lumière a disparu. | |||||
Jérémie 4 : 25 | Je regarde, et voici, il n'y a point d'homme; Et tous les oiseaux des cieux (Shamayim) ont pris la fuite. | |||||
Jérémie 4 : 28 | A cause de cela, le pays est en deuil, Et les cieux (Shamayim) en haut sont obscurcis; Car je l'ai dit, je l'ai résolu, Et je ne m'en repens pas, je ne me rétracterai pas. | |||||
Jérémie 7 : 18 | Les enfants ramassent du bois, Les pères allument le feu, Et les femmes pétrissent la pâte, Pour préparer des gâteaux à la reine du ciel (Shamayim), Et pour faire des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter. | |||||
Jérémie 7 : 33 | Les cadavres de ce peuple seront la pâture Des oiseaux du ciel (Shamayim) et des bêtes de la terre; Et il n'y aura personne pour les troubler. | |||||
Jérémie 8 : 2 | On les étendra devant le soleil, devant la lune, et devant toute l'armée des cieux (Shamayim), qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis, qu'ils ont suivis, qu'ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés; on ne les recueillera point, on ne les enterrera point, et ils seront comme du fumier sur la terre. | |||||
Jérémie 8 : 7 | Même la cigogne connaît dans les cieux (Shamayim) sa saison; La tourterelle, l'hirondelle et la grue Observent le temps de leur arrivée; Mais mon peuple ne connaît pas la loi de l'Eternel. | |||||
Jérémie 9 : 10 | Sur les montagnes je veux pleurer et gémir, Sur les plaines du désert je prononce une complainte; Car elles sont brûlées, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux; Les oiseaux du ciel (Shamayim) et les bêtes ont pris la fuite, ont disparu. - | |||||
Jérémie 10 : 2 | Ainsi parle l'Eternel : N'imitez pas la voie des nations, Et ne craignez pas les signes du ciel (Shamayim), Parce que les nations les craignent. | |||||