Mitsrayim [mits-rah'-yim]
(strong n°4714)
Définition de "Mitsrayim"
Egypte = "territoire des Coptes" = "terre de dépression"
- Contrée de la partie nord-est de l'Afrique, adjacente à la Palestine, et qui est traversée par le Niladjégyptiens = "doublement oppresseurs"
- Les habitants ou natifs d'égypte
Généralement traduit par :
égypte, égyptien, Mitsraïm
Origine du mot "Mitsrayim"
Doublage de Matsowr (4693)
Type de mot
Nom propre locatif
Mitsrayim a été trouvé dans 602 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 41 : 53 | Les sept années d'abondance qu'il y eut au pays d'Egypte (Mitsrayim) s'écoulèrent. | |||||
Genèse 41 : 54 | Et les sept années de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé. Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Egypte (Mitsrayim) il y avait du pain. | |||||
Genèse 41 : 55 | Quand tout le pays d'Egypte (Mitsrayim) fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain. Pharaon dit à tous les Egyptiens (Mitsrayim): Allez vers Joseph, et faites ce qu'il vous dira. | |||||
Genèse 41 : 56 | La famine régnait dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d'approvisionnements, et vendit du blé aux Egyptiens (Mitsrayim). La famine augmentait dans le pays d'Egypte (Mitsrayim). | |||||
Genèse 41 : 57 | Et de tous les pays on arrivait en Egypte (Mitsrayim), pour acheter du blé auprès de Joseph; car la famine était forte dans tous les pays. | |||||
Genèse 42 : 1 | Jacob, voyant qu'il y avait du blé en Egypte (Mitsrayim), dit à ses fils : Pourquoi vous regardez-vous les uns les autres ? | |||||
Genèse 42 : 2 | Il dit : Voici, j'apprends qu'il y a du blé en Egypte (Mitsrayim); descendez-y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas. | |||||
Genèse 42 : 3 | Dix frères de Joseph descendirent en Egypte (Mitsrayim), pour acheter du blé. | |||||
Genèse 43 : 2 | Quand ils eurent fini de manger le blé qu'ils avaient apporté d'Egypte (Mitsrayim), Jacob dit à ses fils: Retournez, achetez-nous un peu de vivres. | |||||
Genèse 43 : 15 | Ils prirent le présent; ils prirent avec eux de l'argent au double, ainsi que Benjamin; ils se levèrent, descendirent en Egypte (Mitsrayim), et se présentèrent devant Joseph. | |||||
Genèse 43 : 32 | On servit Joseph à part, et ses frères à part; les Egyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Egyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c'est à leurs yeux (Mitsrayim) une abomination. | |||||
Genèse 45 : 2 | Il éleva la voix, en pleurant. Les Egyptiens (Mitsrayim) l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit. | |||||
Genèse 45 : 4 | Joseph dit à ses frères : Approchez-vous de moi. Et ils s'approchèrent. Il dit : Je suis Joseph, votre frère, que vous avez vendu pour être mené en Egypte (Mitsrayim). | |||||
Genèse 45 : 8 | Ce n'est donc pas vous qui m'avez envoyé ici, mais c'est Dieu; il m'a établi père de Pharaon, maître de toute sa maison, et gouverneur de tout le pays d'Egypte (Mitsrayim). | |||||
Genèse 45 : 9 | Hâtez-vous de remonter auprès de mon père, et vous lui direz : Ainsi a parlé ton fils Joseph : Dieu m'a établi seigneur de toute l'Egypte (Mitsrayim); descends vers moi, ne tarde pas ! | |||||