'Amar [aw-mar']
(strong n°559)
Définition de "'Amar"
- Dire, parler, prononcer
- Répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de
- être entendu, être appelé
- Se glorifier, agir fièrement
- Avouer
Généralement traduit par :
Dit, parler, répondre, commander, appeler, promis
Origine du mot "'Amar"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
'Amar a été trouvé dans 4327 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Juges 15 : 7 | Samson leur dit ('Amar) : Est-ce ainsi que vous agissez ? Je ne cesserai qu'après m'être vengé de vous. | |||||
Juges 15 : 10 | Les hommes de Juda dirent ('Amar) : Pourquoi êtes-vous montés contre nous ? Ils répondirent ('Amar) : Nous sommes montés pour lier Samson, afin de le traiter comme il nous a traités. | |||||
Juges 15 : 11 | Sur quoi trois mille hommes de Juda descendirent à la caverne du rocher d'Etam, et dirent ('Amar) à Samson : Ne sais-tu pas que les Philistins dominent sur nous ? Que nous as-tu donc fait ? Il leur répondit ('Amar) : Je les ai traités comme ils m'ont traité. | |||||
Juges 15 : 12 | Ils lui dirent ('Amar) : Nous sommes descendus pour te lier, afin de te livrer entre les mains des Philistins. Samson leur dit ('Amar) : Jurez-moi que vous ne me tuerez pas. | |||||
Juges 15 : 13 | Ils lui répondirent ('Amar) ('Amar) : Non; nous voulons seulement te lier et te livrer entre leurs mains, mais nous ne te ferons pas mourir. Et ils le lièrent avec deux cordes neuves, et le firent sortir du rocher. | |||||
Juges 15 : 16 | Et Samson dit ('Amar) : Avec une mâchoire d'âne, un monceau, deux monceaux; Avec une mâchoire d'âne, j'ai tué mille hommes. | |||||
Juges 15 : 18 | Pressé par la soif, il invoqua l'Eternel, et dit ('Amar) : C'est toi qui as permis par la main de ton serviteur cette grande délivrance; et maintenant mourrais je de soif, et tomberais-je entre les mains des incirconcis ? | |||||
Juges 16 : 2 | On dit ('Amar) aux gens de Gaza : Samson est arrivé ici. Et ils l'environnèrent, et se tinrent en embuscade toute la nuit à la porte de la ville. Ils restèrent tranquilles toute la nuit, disant ('Amar) : Au point du jour, nous le tuerons. | |||||
Juges 16 : 5 | Les princes des Philistins montèrent vers elle, et lui dirent ('Amar) : Flatte-le, pour savoir d'où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter, et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d'argent. | |||||
Juges 16 : 6 | Delila dit ('Amar) à Samson : Dis-moi, je te prie, d'où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter. | |||||
Juges 16 : 7 | Samson lui dit ('Amar) : Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme. | |||||
Juges 16 : 9 | Or des gens se tenaient en embuscade chez elle, dans une chambre. Elle lui dit ('Amar) : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il rompit les cordes, comme se rompt un cordon d'étoupe quand il sent le feu. Et l'on ne connut point d'où venait sa force. | |||||
Juges 16 : 10 | Delila dit ('Amar) à Samson : Voici, tu t'es joué de moi, tu m'as dit des mensonges. Maintenant, je te prie, indique-moi avec quoi il faut te lier. | |||||
Juges 16 : 11 | Il lui dit ('Amar) : Si on me liait avec des cordes neuves, dont on ne se fût jamais servi, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme. | |||||
Juges 16 : 12 | Delila prit des cordes neuves, avec lesquelles elle le lia. Puis elle lui dit ('Amar) : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Or des gens se tenaient en embuscade dans une chambre. Et il rompit comme un fil les cordes qu'il avait aux bras. | |||||