'Amar [aw-mar']

(strong n°559)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "'Amar"

  1. Dire, parler, prononcer
    1. Répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de
    2. être entendu, être appelé
    3. Se glorifier, agir fièrement
    4. Avouer

Généralement traduit par :

Dit, parler, répondre, commander, appeler, promis

Origine du mot "'Amar"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

'Amar a été trouvé dans 4327 verset(s) :

Référence
| Verset
Exode 7 : 9 Si Pharaon vous parle, et vous dit ('Amar) : Faites un miracle ! tu diras ('Amar) à Aaron : Prends ta verge, et jette-la devant Pharaon. Elle deviendra un serpent.
Exode 7 : 14 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Pharaon a le coeur endurci; il refuse de laisser aller le peuple.
Exode 7 : 16 et tu diras ('Amar) à Pharaon: L'Eternel, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé auprès de toi, pour te dire ('Amar) : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve dans le désert. Et voici, jusqu'à présent tu n'as point écouté.
Exode 7 : 17 Ainsi parle ('Amar) l'Eternel : A ceci tu connaîtras que je suis l'Eternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main; et elles seront changées en sang.
Exode 7 : 19 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Dis ('Amar) à Aaron : Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Egyptiens, sur leurs rivières, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d'eaux. Elles deviendront du sang : et il y aura du sang dans tout le pays d'Egypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.
Exode 8 : 1 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Va vers Pharaon, et tu lui diras ('Amar) : Ainsi parle ('Amar) l'Eternel : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
Exode 8 : 5 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Dis ('Amar) à Aaron : Etends ta main avec ta verge sur les rivières, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d'Egypte.
Exode 8 : 8 Pharaon appela Moïse et Aaron, et dit ('Amar) : Priez l'Eternel, afin qu'il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple; et je laisserai aller le peuple, pour qu'il offre des sacrifices à l'Eternel.
Exode 8 : 9 Moïse dit ('Amar) à Pharaon : Glorifie-toi sur moi ! Pour quand prierai-je l'Eternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs et de ton peuple, afin qu'il retire les grenouilles loin de toi et de tes maisons ? Il n'en restera que dans le fleuve.
Exode 8 : 10 Il répondit ('Amar) : Pour demain. Et Moïse dit ('Amar) : Il en sera ainsi, afin que tu saches que nul n'est semblable à l'Eternel, notre Dieu.
Exode 8 : 16 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Dis ('Amar) à Aaron : Etends ta verge, et frappe la poussière de la terre. Elle se changera en poux, dans tout le pays d'Egypte.
Exode 8 : 19 Et les magiciens dirent ('Amar) à Pharaon : C'est le doigt de Dieu ! Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.
Exode 8 : 20 L'Eternel dit ('Amar) à Moïse : Lève-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller près de l'eau. Tu lui diras ('Amar) : Ainsi parle ('Amar) l'Eternel : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve.
Exode 8 : 25 Pharaon appela Moïse et Aaron et dit ('Amar) : Allez, offrez des sacrifices à votre Dieu dans le pays.
Exode 8 : 26 Moïse répondit ('Amar) : Il n'est point convenable de faire ainsi; car nous offririons à l'Eternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination aux Egyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination aux Egyptiens, ne nous lapideront-ils pas ?