Temps - Présent

(strong n°5719)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Temps - Présent"

Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Indicatif voir Mode - Indicatif (5791)
Nombre - 3019

Origine du mot "Temps - Présent"

Type de mot

Temps - Présent a été trouvé dans 2154 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 8 : 27 Ces hommes furent saisis d'étonnement : Quel est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent (Temps- Présent) même les vents et la mer ?
Matthieu 8 : 31 Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous chasses (Temps- Présent), envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.
Matthieu 9 : 3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux : Cet homme blasphème (Temps- Présent).
Matthieu 9 : 6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a (Temps- Présent) sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il (Temps- Présent) au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
Matthieu 9 : 9 De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s'appelait Matthieu. Il lui dit (Temps- Présent) : Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.
Matthieu 9 : 11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange (Temps- Présent)-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
Matthieu 9 : 12 Ce que Jésus ayant entendu, il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent (Temps- Présent) bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.
Matthieu 9 : 13 Allez, et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir (Temps- Présent) à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
Matthieu 9 : 14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons (Temps- Présent)-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent (Temps- Présent) point ?
Matthieu 9 : 16 Personne ne met (Temps- Présent) une pièce de drap neuf à un vieil habit; car elle emporterait (Temps- Présent) une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.
Matthieu 9 : 17 On ne met (Temps- Présent) pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met (Temps- Présent) le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
Matthieu 9 : 24 il leur dit (Temps- Présent): Retirez-vous; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort (Temps- Présent). Et ils se moquaient de lui.
Matthieu 9 : 28 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit (Temps- Présent): Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils (Temps- Présent).
Matthieu 9 : 34 Mais les pharisiens dirent : C'est par le prince des démons qu'il chasse (Temps- Présent) les démons.
Matthieu 9 : 37 Alors il dit (Temps- Présent) à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.