Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
1536 | Ei tis | Si quelqu'un, si quelque chose, si quelque uns, quiconque, vertueux, digne de louange | ||||
1492 | Eido | Voir, avoir vu, apercevoir, savoir, connaître, . . . | ||||
1493 | Eidoleion | Un temple d'idoles | ||||
1495 | Eidololatreia | Idolâtries | ||||
1496 | Eidololatres | Idolâtres | ||||
1497 | Eidolon | Idoles | ||||
1494 | Eidolothuton | Viandes sacrifiées aux idoles, offert en sacrifice : | ||||
1491 | Eidos | Forme, aspect, face, vue, espèce | ||||
1498 | Eien | Ce que peut être, signifier, du sens de, . . . | ||||
1489 | Eige | Si toutefois, si du moins | ||||
1500 | Eike | En vain, inutilement, vain orgueil | ||||
1502 | Eiko | Cédâmes | ||||
1503 | Eiko | Est semblable | ||||
1504 | Eikon | Effigie, image, représentation | ||||
1501 | Eikosi | Vingt, non traduit | ||||
1510 | Eimi | Je suis, c'est, je viens, je serai, il y aura, comparaître, appartenir, se devoir à, se trouver | ||||
1511 | Einai | être, je suis, soyons, il n'y a, méritant, s'occuper, rester, priait, lieu, se dire, appartenir, quelque chose, . . . | ||||
1515 | Eirene | Paix, sûreté, bienveillance, non traduit | ||||
1514 | Eireneuo | Soyez en paix, vivez en paix | ||||
1516 | Eirenikos | Paisible, pacifique | ||||