Cheir [khire]
(strong n°5495)
Définition de "Cheir"
- Avec l'aide ou l'entremise de quelqu'un, par le moyen de
- Fig. appliqué à Dieu pour symboliser sa puissance, son activité, son pouvoir
- Dans la création de l'univers
- Dans le soutien et la préservation (Dieu qui est présent pour protéger et aider)
- Dans la punition
- Dans la détermination et le contrôle des destinés des hommes
Généralement traduit par :
Main, mains, doigt, moyen
Origine du mot "Cheir"
Vient peut-être de cheimon (5494) dans le sens de son congénère chasma (5490) (à travers l'idée de creuser pour saisir)
Type de mot
Nom féminin
Cheir a été trouvé dans 171 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 19 : 13 | Alors on lui amena des petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains (cheir) et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent. | |||||
Matthieu 19 : 15 | Il leur imposa les mains (cheir), et il partit de là. | |||||
Matthieu 22 : 13 | Alors le roi dit aux serviteurs : Liez-lui les pieds et les mains (cheir), et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. | |||||
Matthieu 26 : 23 | Il répondit : Celui qui a mis avec moi la main (cheir) dans le plat, c'est celui qui me livrera. | |||||
Matthieu 26 : 45 | Puis il alla vers ses disciples, et leur dit : Vous dormez maintenant, et vous vous reposez ! Voici, l'heure est proche, et le Fils de l'homme est livré aux mains (cheir) des pécheurs. | |||||
Matthieu 26 : 50 | Jésus lui dit : Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. Alors ces gens s'avancèrent, mirent la main (cheir) sur Jésus, et le saisirent. | |||||
Matthieu 26 : 51 | Et voici, un de ceux qui étaient avec Jésus étendit la main (cheir), et tira son épée; il frappa le serviteur du souverain sacrificateur, et lui emporta l'oreille. | |||||
Matthieu 27 : 24 | Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau, se lava les mains (cheir) en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. | |||||
Marc 1 : 31 | S'étant approché, il la fit lever en lui prenant la main (cheir), et à l'instant la fièvre la quitta. Puis elle les servit. | |||||
Marc 1 : 41 | Jésus, ému de compassion, étendit la main (cheir), le toucha, et dit : Je le veux, sois pur. | |||||
Marc 3 : 1 | Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main (cheir) sèche. | |||||
Marc 3 : 3 | Et Jésus dit à l'homme qui avait la main (cheir) sèche : Lève-toi, là au milieu. | |||||
Marc 3 : 5 | Alors, promenant ses regards sur eux avec indignation, et en même temps affligé de l'endurcissement de leur coeur, il dit à l'homme : Etends ta main (cheir). Il l'étendit, et sa main (cheir) fut guérie. | |||||
Marc 5 : 23 | et lui adressa cette instante prière : Ma petite fille est à l'extrémité, viens, impose-lui les mains (cheir), afin qu'elle soit sauvée et qu'elle vive. | |||||
Marc 5 : 41 | Il la saisit par la main (cheir), et lui dit : Talitha koumi, ce qui signifie : Jeune fille, lève-toi, je te le dis. | |||||