Apoluo [ap-ol-oo'-o]

(strong n°630)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Apoluo"

  1. Libérer
  2. Laisser aller, congédier, (ne pas détenir plus longtemps)
    1. Requérant à qui on donne l'autorisation de partir
    2. Ordonner le départ, renvoyer
  3. Libérer, relâcher
    1. Un captif, qui perd ses liens et s'en va librement
    2. Acquitter un accusé d'un crime et le remettre en liberté
    3. Libérer avec indulgence un prisonnier
    4. Libérer un débiteur, ne rien lui réclamer, lui remettre sa dette
  4. Divorcer, renvoyer de la maison, répudier. L'épouse d'un Grec ou d'un Romain pouvait divorcer de son mari
  5. S'en aller, prendre congé, partir

Généralement traduit par :

Rompre, répudier, renvoyer, laisser aller, relâcher, quitter, laisser, s'en aller, absoudre, prendre congé, congédier

Origine du mot "Apoluo"

Vient de apo (575) et luo (3089)

Type de mot

Verbe

Apoluo a été trouvé dans 61 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 1 : 19 Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer, se proposa de rompre (apoluo) secrètement avec elle.
Matthieu 5 : 31 Il a été dit : Que celui qui répudie (apoluo) sa femme lui donne une lettre de divorce.
Matthieu 5 : 32 Mais moi, je vous dis que celui qui répudie (apoluo) sa femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée (apoluo) commet un adultère.
Matthieu 14 : 15 Le soir étant venu, les disciples s'approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée; renvoie (apoluo) la foule, afin qu'elle aille dans les villages, pour s'acheter des vivres.
Matthieu 14 : 22 Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait (apoluo) la foule.
Matthieu 14 : 23 Quand il l'eut renvoyée (apoluo), il monta sur la montagne, pour prier à l'écart; et, comme le soir était venu, il était là seul.
Matthieu 15 : 23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s'approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie (apoluo)-la, car elle crie derrière nous.
Matthieu 15 : 32 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer (apoluo) à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
Matthieu 15 : 39 Ensuite, il renvoya (apoluo) la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.
Matthieu 18 : 27 Emu de compassion, le maître de ce serviteur le laissa aller (apoluo), et lui remit la dette.
Matthieu 19 : 3 Les pharisiens l'abordèrent, et dirent, pour l'éprouver : Est-il permis à un homme de répudier (apoluo) sa femme pour un motif quelconque ?
Matthieu 19 : 7 Pourquoi donc, lui dirent-ils, Moïse a-t-il prescrit de donner à la femme une lettre de divorce et de la répudier (apoluo) ?
Matthieu 19 : 8 Il leur répondit : C'est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a permis de répudier (apoluo) vos femmes; au commencement, il n'en était pas ainsi.
Matthieu 19 : 9 Mais je vous dis que celui qui répudie (apoluo) sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.
Matthieu 27 : 15 A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher (apoluo) un prisonnier, celui que demandait la foule.