Apoluo [ap-ol-oo'-o]

(strong n°630)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Apoluo"

  1. Libérer
  2. Laisser aller, congédier, (ne pas détenir plus longtemps)
    1. Requérant à qui on donne l'autorisation de partir
    2. Ordonner le départ, renvoyer
  3. Libérer, relâcher
    1. Un captif, qui perd ses liens et s'en va librement
    2. Acquitter un accusé d'un crime et le remettre en liberté
    3. Libérer avec indulgence un prisonnier
    4. Libérer un débiteur, ne rien lui réclamer, lui remettre sa dette
  4. Divorcer, renvoyer de la maison, répudier. L'épouse d'un Grec ou d'un Romain pouvait divorcer de son mari
  5. S'en aller, prendre congé, partir

Généralement traduit par :

Rompre, répudier, renvoyer, laisser aller, relâcher, quitter, laisser, s'en aller, absoudre, prendre congé, congédier

Origine du mot "Apoluo"

Vient de apo (575) et luo (3089)

Type de mot

Verbe

Apoluo a été trouvé dans 61 verset(s) :

Référence
| Verset
Jean 19 : 12 Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher (apoluo). Mais les Juifs criaient : Si tu le relâches (apoluo), tu n'es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.
Actes 3 : 13 Le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob, le Dieu de nos pères, a glorifié son serviteur Jésus, que vous avez livré et renié devant Pilate, qui était d'avis qu'on le relâchât (apoluo).
Actes 4 : 21 Ils leur firent de nouvelles menaces, et les relâchèrent (apoluo), ne sachant comment les punir, à cause du peuple, parce que tous glorifiaient Dieu de ce qui était arrivé.
Actes 4 : 23 Après avoir été relâchés (apoluo), ils allèrent vers les leurs, et racontèrent tout ce que les principaux sacrificateurs et les anciens leur avaient dit.
Actes 5 : 40 Ils se rangèrent à son avis. Et ayant appelé les apôtres, ils les firent battre de verges, ils leur défendirent de parler au nom de Jésus, et ils les relâchèrent (apoluo).
Actes 13 : 3 Alors, après avoir jeûné et prié, ils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir (apoluo).
Actes 15 : 30 Eux donc, ayant pris congé (apoluo) de l'Eglise, allèrent à Antioche, où ils remirent la lettre à la multitude assemblée.
Actes 15 : 33 Au bout de quelque temps, les frères les laissèrent (apoluo) en paix retourner (apoluo) vers ceux qui les avaient envoyés.
Actes 16 : 35 Quand il fit jour, les préteurs envoyèrent les licteurs pour dire au geôlier: Relâche (apoluo) ces hommes.
Actes 16 : 36 Et le geôlier annonça la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu'on vous relâchât (apoluo); maintenant donc sortez, et allez en paix.
Actes 17 : 9 qui ne laissèrent aller (apoluo) Jason et les autres qu'après avoir obtenu d'eux une caution.
Actes 23 : 22 Le tribun renvoya (apoluo) le jeune homme, après lui avoir recommandé de ne parler à personne de ce rapport qu'il lui avait fait.
Actes 26 : 32 Et Agrippa dit à Festus : Cet homme pouvait être relâché (apoluo), s'il n'en eût pas appelé à César.
Actes 28 : 18 Après m'avoir interrogé, ils voulaient me relâcher (apoluo), parce qu'il n'y avait en moi rien qui méritât la mort.
Actes 28 : 25 Comme ils se retiraient (apoluo) en désaccord, Paul n'ajouta que ces mots : C'est avec raison que le Saint-Esprit, parlant à vos pères par le prophète Esaïe,