1
Le plus beau des chants, composé par Salomon.
2
« Ah ! que ta bouche me couvre de baisers, car ton amour est plus exaltant que le vin.
3
Combien suaves sont tes parfums, ton nom est comparable à une huile odorante qui se répand. Voilà pourquoi les jeunes filles sont éprises de toi.
4
Entraîne-moi derrière toi ! Courons ensemble ! » « Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. » « Réjouissons-nous, soyons dans l'allégresse à ton sujet ! Célébrons ton amour plus exaltant que le bon vin ! C'est bien avec raison qu'on est épris de toi. »
5
« O filles de Jérusalem, je suis bronzée, et pourtant, je suis belle, pareille aux tentes de Qédar, aux tentures de Salomon.
6
Ne vous étonnez pas si je suis bien brunie, le soleil m'a hâlée, car les fils de ma mère, irrités contre moi, m'ont fait garder les vignes, oui, mais ma vigne à moi, je ne l'ai pas gardée.
7
O toi que mon coeur aime, dis-moi où tu fais paître ton troupeau de brebis, où tu feras la halte à l'heure de midi, pour que je ne sois pas comme une femme errante, rôdant près des troupeaux que tes compagnons gardent. »
8
« Si tu ne le sais pas, ô toi, la plus belle des femmes, va donc suivre les traces du troupeau de brebis, fais paître tes chevrettes près des huttes des pâtres. »
9
« O mon amie, je te trouve pareille aux chevaux d'attelage du pharaon.
10
Tes joues sont belles entre les perles, ton cou est beau dans tes colliers,
11
nous te ferons des perles d'or tout incrustées de points d'argent. »
12
« Jusqu'à ce que le roi parvienne à son enclos, mon nard exhale son parfum.
13
Car mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe, entre mes seins il passera la nuit.
14
Oui, mon bien-aimé est pour moi un bouquet de henné des vignes d'Eyn-Guédi. »
15
« Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux ressemblent à des colombes. »
La Bible du Semeur™
Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1992, 1999, 2015 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.