Radical - Qal

(strong n°8800)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Radical - Qal"

Voir Qal (8851)
Mode - Infinitif Voir Infinitif (8812)
Nombre - Mishchah (4888)

Origine du mot "Radical - Qal"

Type de mot

Radical - Qal a été trouvé dans 3936 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Samuel 14 : 19 Pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte dans le camp des Philistins allait toujours (Radical- Qal) croissant; et Saül dit au sacrificateur : Retire ta main !
1 Samuel 14 : 24 La journée fut fatigante pour les hommes d'Israël. Saül avait fait jurer le peuple, en disant (Radical- Qal): Maudit soit l'homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis ! Et personne n'avait pris de nourriture.
1 Samuel 14 : 28 Alors quelqu'un du peuple, lui adressant la parole, dit : Ton père a fait jurer le peuple, en disant (Radical- Qal): Maudit soit l'homme qui prendra de la nourriture aujourd'hui ! Or le peuple était épuisé.
1 Samuel 14 : 30 Certes, si le peuple avait aujourd'hui mangé (Radical- Qal) du butin qu'il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n'aurait-elle pas été plus grande ?
1 Samuel 14 : 33 On le rapporta à Saül, et l'on dit (Radical- Qal): Voici, le peuple Pèche contre l'Eternel, en mangeant (Radical- Qal) avec le sang. Saül dit : Vous commettez une infidélité; roulez à l'instant vers moi une grande pierre.
1 Samuel 14 : 34 Puis il ajouta : Répandez-vous parmi le peuple, et dites à chacun de m'amener son boeuf ou sa brebis, et de l'égorger ici. Vous mangerez ensuite, Et vous ne pécherez point contre l'Eternel, En mangeant (Radical- Qal) avec le sang. Et pendant la nuit, chacun Parmi le peuple amena son boeuf à la main, afin de l'égorger sur la pierre.
1 Samuel 14 : 35 Saül bâtit un autel à l'Eternel : ce fut le premier autel qu'il bâtit (Radical- Qal) à l'Eternel.
1 Samuel 14 : 39 Car l'Eternel, le libérateur d'Israël, est vivant ! lors même que Jonathan, mon fils, en serait l'auteur, il mourrait (Radical- Qal). Et dans tout le peuple personne ne lui répondit.
1 Samuel 14 : 43 Saül dit à Jonathan : Déclare-moi ce que tu as fait. Jonathan le lui déclara, et dit : J'ai goûté (Radical- Qal) un peu de miel, avec le bout du bâton que j'avais à la main : me voici, je mourrai.
1 Samuel 14 : 44 Et Saül dit : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs (Radical- Qal) pas, Jonathan !
1 Samuel 15 : 1 Samuel dit à Saül : C'est moi que l'Eternel a envoyé pour t'oindre (Radical- Qal) roi sur son peuple, sur Israël : écoute donc ce que dit l'Eternel.
1 Samuel 15 : 2 Ainsi parle l'Eternel des armées : Je me souviens de ce qu'Amalek fit à Israël, lorsqu'il lui ferma le chemin à sa sortie (Radical- Qal) d'Egypte.
1 Samuel 15 : 6 Il dit aux Kéniens : Allez, retirez-vous, sortez du milieu d'Amalek, afin que je ne vous fasse pas périr avec lui; car vous avez eu de la bonté pour tous les enfants d'Israël, lorsqu'ils montèrent (Radical- Qal) d'Egypte. Et les Kéniens se retirèrent du milieu d'Amalek.
1 Samuel 15 : 7 Saül battit Amalek depuis Havila jusqu'à (Radical- Qal) Schur, qui est en face de l'Egypte.
1 Samuel 15 : 10 L'Eternel adressa la parole à Samuel, et lui dit (Radical- Qal):